MIGRAR - übersetzung ins Deutsch

Migrieren
migrar
migración
a emigrar
Migration
migración
migrar
migratorio
migraciã3n
wandern
senderismo
caminar
vagar
pasear
excursionismo
trekking
caminatas
excursiones
migran
paseos

Beispiele für die verwendung von Migrar auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
(Nota: Algunas versiones muy anteriores se deben migrar en lugar de actualizarse; consulte Actualizar y migrar para ver qué versiones se pueden actualizar.).
Hinweis: Einige viel ältere Versionen müssen anstelle eines Upgrades migriert werden(Informationen zu aktualisierbaren Versionen siehe Upgrade und Migration).
Si es así, puede que tenga que migrar solo su perfil de usuario(o intentar un tercero lector de archivos pdf.).
Wenn ja, müssen Sie möglicherweise nur wandern Ihrem Benutzerprofil(oder versuchen Sie einen Dritten PDF-Reader.).
proteger datos frente a desastres y replicar o migrar copias de datos.
den Schutz von Daten vor Katastrophenfällen und die Replikation oder Migration von Kopien der Daten.
Destinos de migración Conjunto de productos compatibles a los que se puede migrar un sistema y que contienen la versión de los productos
Migrationsziele Gruppe kompatibler Produkte, auf die ein System migriert werden kann(mit Version der Produkte/Erweiterungen
Recordar, en marzo 2016 la empresa Viasat Ucrania renunció a la utilización de la capacidad de transpondedor de satélite Astra 4A, migrar al satélite israelí Amos 3.
Rückrufaktion, im März 2016 das Unternehmen Viasat Ukraine verzichtete auf die Verwendung von Transponder Astra 4A Satellitenkapazität, Migration zu israelischen Satelliten Amos 3.
De estas sedes, en condiciones de una elevata carga parasitaria, pueden migrar al ventrículo derecho.
Von diesen Stellen können sie den Bedingungen einer hohen parasitären Belastung zum rechten Ventrikel wandern.
Un NAS con un volumen de discos cifrado no se puede migrar a un NAS que no admita el cifrado del sistema de archivos.
Ein NAS mit einem verschlüsselten Festplattenvolumen kann nicht auf einen NAS migriert werden, der die Dateisystemverschlüsselung nicht unterstützt.
Paso 1: Descargue y ejecute la versión demo gratuita de Outlook Backup y migrar herramienta para pst de copia de seguridad en Outlook 2003.
Schritt 1: Downloaden und Starten Sie die kostenlose Demo-Version von Outlook Sichern und Migration Tool Sichern PST-Datei auf Outlook 2003.
Peces están representadas por 136 especies, la mayoría de ellos son peces de agua dulce(60%), y los otros migrar desde el Mar Negro en la primavera.
Fische sind von 136 Arten vertreten, die meisten davon sind Süßwasser Fische(60%), und die anderen wandern im Frühling aus dem Schwarzen Meer.
Si dispone de contenido de vídeo que desee migrar(de Brightcove o una CDN exterior), póngase en contacto con nuestro equipo de servicios.
Wenn Sie bereits über Videocontent verfügen, der von Brightcove oder einem externen CDN migriert werden muss, wenden Sie sich an unser Serviceteam.
Nuestros servicios de implementación ayudan a brindar asistencia de expertos para desarrollar planes de implementación y validar, migrar e integrar nuevas tecnologías en la red.
Mit unseren Implementierungsservices erhalten Sie Unterstützung durch Experten für die Entwicklung von Implementierungsplänen und die Validierung, Migration und Integration neuer Technologien in Ihrem Netzwerk.
Los recursos se pueden migrar automáticamente al nivel de almacenamiento que mejor se adapte a las necesidades de acceso.
Bestände können automatisch auf den Speicher-Tier migriert werden, der den Zugriffsanforderungen am besten entspricht.
Las aplicaciones se pueden migrar sin problemas entre centros de datos y nubes según sea necesario, y las optimizaciones de distribución de aplicaciones se moverán automáticamente con la aplicación.
Anwendungen können nahtlos und nach Bedarf zwischen Rechenzentren und Clouds migriert werden, und die Optimierungen bei der Anwendungsbereitstellung werden automatisch übernommen.
Después de eso, sabemos lo que no se puede migrar automáticamente, o si las bases de datos se procesan correctamente,
Danach wissen wir, was nicht automatisch migriert werden kann oder ob die Datenbanken ordnungsgemäß durchlaufen werden,
Los volúmenes de discos duros cifrados no se pueden migrar a un NAS que no admita el cifrado del sistema de archivos.
Ein NAS mit verschlüsseltem Laufwerksvolume kann nicht auf einen NAS migriert werden, der keine Dateisystemverschlüsselung unterstützt.
de lo contrario los datos no se pueden migrar si algo sale mal.
ist die Sicherung ein Muss. Andernfalls können Daten nicht migriert werden, wenn etwas schief geht.
Identificación de aplicaciones o servicios en clúster que se pueden migrar a un clúster que ejecuta Windows Server 2008 R2.
Identifizieren der geclusterten Dienste oder Anwendungen, die zu einem Cluster unter Windows 2008 R2 migriert werden können.
Identificación de aplicaciones o servicios en clúster que se pueden migrar desde un clúster que ejecuta Windows Server 2003.
Identifizieren der geclusterten Dienste oder Anwendungen, die aus einem Cluster unter Windows Server 2003 migriert werden können.
Si una ubicación no está disponible, no es posible migrar los trabajos con Archive Manager.
Wenn ein Speicherort nicht verfügbar ist, können mit dem Archivierungsmanager keine Aufträge migriert werden.
Al migrar de ERP on-premises a Oracle ERP Cloud, obtendrá todas las ventajas de una empresa digital.
Durch die Migration von einer lokalen ERP zur Oracle ERP Cloud erhalten Sie alle Vorteile digitaler Geschäftsprozesse.
Ergebnisse: 482, Zeit: 0.377

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch