OPACAS - übersetzung ins Deutsch

undurchsichtige
opaco
poco transparente
oscuro
opacidad
opacificado
opake
opaco
trüben
turbio
nublado
opacos
intransparenten
opaco
transparente
falto de transparencia
blickdichte
opaco
undurchsichtig
opaco
poco transparente
oscuro
opacidad
opacificado
undurchsichtigen
opaco
poco transparente
oscuro
opacidad
opacificado
opak
opaco
undurchsichtiger
opaco
poco transparente
oscuro
opacidad
opacificado
stumpfe
contundente
romo
opaco
torpe
muñón
obtuso
tronco
aburrido
desafilada
embotado

Beispiele für die verwendung von Opacas auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Cápsulas opacas de color naranja marcada en negro con 7629 en el cuerpo de la cápsula y marcada en negro con TEVA en la tapa de la cápsula.
Undurchsichtige orange Kapseln mit der schwarzen Kennzeichnung 7629 auf dem Kapselunterteil und der schwarzen Kennzeichnung TEVA auf dem Kapseloberteil.
Cápsulas de gelatina blanda oblongas, opacas y de color melocotón, grabadas en un lado en color negro con el logotipo de la empresa Boehringer Ingelheim y“100”.
Pfirsichfarbene, opake, längliche Weichgelatinekapseln mit dem schwarzen Aufdruck des Boehringer Ingelheim Firmensymbols und„100“ auf einer Seite.
No utilice ORENCIA si observa partículas opacas, cambios de color,
ORENCIA darf nicht verwendet werden, wenn undurchsichtige Partikel, eine Verfärbung
Cápsulas blancas opacas con la estampación“ NTBC 2mg” en uno de los lados de la cápsula.
Weiße opake Kapseln mit der Kennzeichnung„ NTBC 2mg“ auf einer Seite der Kapsel.
Son objeto de queja las estructuras opacas de decisión en el nivel administrativo
Beklagt werden undurchsichtige Entscheidungsstrukturen auf der administrativen Ebene und das Kompetenzgerangel zwischen zentralen
Fuerzas antieuropeas en Turquía se unen en opacas estructuras estatales,
Die antieuropäischen Kräfte in der Türkei schließen sich in intransparenten staatlichen Strukturen,
Cápsulas blancas opacas(6x16 mm)
Weiße opake Kapseln(6 x 16 mm)
Cápsulas de gelatina blandas, ovaladas, opacas y de color beige claro,
Hellbeige, undurchsichtige, ovale Weichgelatinekapseln,
Cápsulas duras azules y blancas opacas marcadas con«A1001»
Blickdichte, blaue und weiße Hartkapseln mit Aufschrift„A1001“; in schwarzer Tinte;
El equipo detecta partículas sólidas y opacas, así como material a granel,
Das System erfasst solide, undurchsichtige Feststoffe und Schüttgüter in Behältern,
tengo cuatro capas opacas ante mis ojos.
ich habe vier Schichten deckend vor meinen Augen.
ABSi permite a diseñadores e ingenieros expandir el uso de sus sistemas de producción 3D Stratasys más allá de las piezas opacas.
ABSi bietet Entwicklern und Ingenieuren über harte und blickdichte Bauteile hinaus erweiterte Möglichkeiten bei der Nutzung der 3D-Produktionssysteme von Stratasys.
Constella se presenta en cápsulas opacas de color blanco a blanquecino y naranja con la inscripción“290” en tinta gris.
Constella-Kapseln sind weiß- bis gebrochen weiß-orangefarbene undurchsichtige Hartkapseln mit der Aufschrift„290“ in grauer Farbe.
Las cápsulas duras son opacas con un cuerpo de color blanco
Die Hartkapseln sind undurchsichtig, bestehen aus einem weißen Unterteil
Cápsulas opacas de color rosa oscuro,
Opake dunkelrosa Kapseln,
La Presidencia también debería ejercer con eficacia presiones sobre Kiev para que desmantele estructuras económicas opacas que minan los esfuerzos de reformar y desarrollar un estado legal.
Die Präsidentschaft sollte ferner einen wirksamen Druck auf Kiew ausüben, um undurchsichtige Wirtschaftsstrukturen abzubauen, die die Reformanstrengungen und die Bemühungen zum Aufbau eines Rechtsstaats untergraben.
En los países con estructuras de precios opacas, los consumidores tienden a pagar más por las cuentas bancarias.
In Ländern mit undurchsichtigen Preisstrukturen zahlen die Verbraucher meist mehr für ihre Bankkonten.
HETLIOZ cápsulas duras, opacas, de color azul oscuro, con«VANDA 20 mg» impreso en blanco.
HETLIOZ Hartkapseln sind undurchsichtig dunkelblau und in weißer Tinte mit„Vanda 20 mg“ beschriftet.
Cápsulas de gelatina blanda oblongas, opacas y de color marrón, grabadas en un lado en color negro con el logotipo de Boehringer Ingelheim y“150”.
Braune, opake, längliche Weichgelatinekapseln mit dem schwarzen Aufdruck des Boehringer Ingelheim Firmensymbols und„150“ auf einer Seite.
La cámara de contención debe limpiarse de manera semanal por el personal, el cual debe usar gafas opacas para evitar los efectos de SCP-031.
Die Aufnahmekammer muss einmal pro Woche von ausgewählten Mitarbeitern welche eine undurchsichtige Schutzbrille tragen gereinigt werden, um die Kraft von SCP-031 zu mildern.
Ergebnisse: 152, Zeit: 0.0916

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch