PATTEN - übersetzung ins Deutsch

Beispiele für die verwendung von Patten auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
A raíz de las negociaciones, el pasado noviembre, entre el Comisario Patten y el Ministro de Asuntos Exteriores indonesio,
Nach Gesprächen zwischen Kommissar Patten und dem indonesischen Außenminister, Herrn Wirajuda,
Por último, que creo que las posiciones expresadas por el Alto Representante y por el Comisario Patten, así como las propuestas concretas, avanzadas por el presidente de la Comisión de Asuntos Exteriores,
Abschließend glaube ich, dass die Positionen des Hohen Vertreters und des Kommissars Patten sowie die konkreten Vorschläge des Vorsitzenden des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten,
el Sr. Patten, quien no puede participar hoy en el debate,
Herrn Patten, der heute an der Diskussion nicht teilnehmen kann,
Creo que fue el Comisario Patten quien, hace unos meses, dijo a la Comisión de Asuntos Exteriores,
Ich glaube, es war Kommissar Patten, der vor einigen Monaten im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte,
celebrada el 27 de junio, entre el Comisario Patten y el Primer Ministro de Marruecos,
die anlässlich des Gesprächs vom 27. Juni 2002 zwischen EU-Kommissar Patten und dem Premierminister von Marokko,
creo que se debería subrayar claramente que las reformas administrativas que han introducido mis colegas Chris Patten y Paul Nielson en el campo de la política exterior,
und ich glaube, man sollte schon deutlich unterstreichen, dass die Verwaltungsreformen, die meine Kollegen Chris Patten und Poul Nielson im Bereich Außenpolitik eingeführt haben,
el restaurado con marco de madera de estilo victoriano Patten Casa, construida por George Patten, y 16 acres de la antigua plantación de caña de azúcar, que una vez atravesado 3, hectáreas.
der liebevoll restaurierten Fachwerk im viktorianischen Stil Patten Haus, für George Patten gebaut, und 16 Morgen der ehemaligen Zuckerrohrplantage, die einmal aufgespannt 3, ar.
Confieso que estamos esperando con gran expectación la comunicación de la Comisión sobre el servicio exterior que en septiembre del año pasado el Comisario Patten prometió enviar al Parlamento
Ich gebe zu, dass wir sehr gespannt sind auf die Mitteilung der Kommission über den Außendienst, die Kommissar Patten dem Parlament im September des vergangenen Jahres zukommen lassen wollte und die meiner Ansicht nach einen strategischen Rahmen für spätere
Apoyaremos al Comisario Patten en su línea, intentaremos que el debate sobre cómo se invierte el dinero se centre en ayudar a las personas a ayudarse a sí mismas,
Wir werden Chris Patten, den Kommissar, in seiner Linie unterstützen, wir werden dafür sorgen, dass im Rahmen der Debatte darüber, wie das Geld ausgegeben werden soll, vor allem Hilfe zur Selbsthilfe geleistet wird,
Tengo entendido, señor Patten, que tenemos todos problemas de horario
Ich sehe, Herr Kommissar Patten, dass wir alle Probleme mit dem Zeitplan haben,
Patten y Nielson llegaron a la conclusión de que en total se podrían redistribuir 1.600 millones de euros hasta 2006 en el ámbito de la ayuda exterior para destinarlos el Sureste de Europa,
Herr Patten und Herr Nielson sind zu dem Resultat gekommen, daß innerhalb des Zeitraums bis 2006 1,6 Milliarden Euro insgesamt im Bereich der auswärtigen Hilfen für Südosteuropa umgeschichtet werden könnten,
quiero decirle al Sr. Patten, que sí, que seguimos teniendo cuestiones pendientes,
der Wirtschaftssysteme Serbiens und Montenegros fort, und an Herrn Pattens Adresse möchte ich sagen, ja,
del Comisario Prodi o en el Reino Unido natal del Comisario Patten.
man sie auf Kommissar Prodis Heimatland Italien oder Kommissar Pattens Heimatland, das Vereinigte Königreich.
A largo plazo ello no corre a cargo de otras regiones del mundo desde el punto de vista presupuestario. En este sentido es imprescindible que ya en el año 2001 la Comisión lleve a la práctica la intención del Comisario Patten de acelerar la liberación de los fondos.
Das geht im Haushalt nicht auf Dauer zu Lasten anderer Weltregionen, und dazu ist es auch erforderlich, dass das, was Kommissar Patten uns als seine Absicht ankündigt, dass nämlich die Gelder schneller abfließen, dass die Kommission dies auch im Jahre 2001 verwirklicht.
encargada de Educación y Cultura, y Chris Patten, comisario encargado de Relaciones Exteriores, el Colegio acaba de adoptar una propuesta
des für Außenbeziehungen zuständigen Kommissionsmitglieds Chris Patten hat das Kollegium einen Vorschlag zur Ausweitung des Programms zur Zusammenarbeit in der Hochschulbildung TEMPUS auf Marokko,
Como nos decía el Comisario Patten hace un momento,
Wie uns Kommissar Patten gerade sagte,
yo hemos tenido la oportunidad de hablarlo con el Sr. Patten esta semana pasada, en Santiago de Chile-,
Santiago de Chile Gelegenheit, mit Herrn Patten zu sprechen-, die Prioritäten nach dem zweiten Gipfel der Staats-
Ministro francés de Cooperación, y Patten, miembro de la Comi sión, examinaron las relaciones bilaterales, la evolución en Timor Oriental e In donesia, la situación de los derechos humanos en Myanmar, el proceso de reconciliación en la península coreana, las relaciones China Taiwán, la adhesión de China a la Organización Mundial de el Comercio y la situación de las Islas Fiyi.
Védrine, dem französischen Minister für Zusammenarbeit, Josselin, und Kommissionsmitglied Patten.
el Sr. Patten, el Sr. Møller, Ministro dane s de Asuntos Exteriores, y el Sr. Solana.
Kommissionspräsident Prodi, Chris Patten,dem dänischen Außenminister Møller und Javier Solana.
PATTEN MP Ministro de DesarroUo Exterior.
Patten MP Minister für überseeische Entwicklung.
Ergebnisse: 799, Zeit: 0.0578

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch