PROACTIVO - übersetzung ins Deutsch

proaktiv
proactivamente
proactivo
proactive
de manera activa
de forma activa
de manera anticipativa
vorausschauend
futuro
proactivo
con previsión
previsor
anticipar
proactivamente
proaktive
proactivamente
proactivo
proactive
de manera activa
de forma activa
de manera anticipativa
proaktiver
proactivamente
proactivo
proactive
de manera activa
de forma activa
de manera anticipativa
proaktiven
proactivamente
proactivo
proactive
de manera activa
de forma activa
de manera anticipativa

Beispiele für die verwendung von Proactivo auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
El Derecho proactivo consiste en capacitar
Proaktives Recht heißt,
La promoción de todos los derechos fundamentales y la aplicación de la estrategia de lucha contra la discriminación requerirán un enfoque aún más proactivo y específico.
Die Förderung sämtlicher Grundrechte und die Umsetzung der Strategie gegen Diskriminierung erfordern einen noch fokussierteren und proaktiveren Ansatz.
los objetivos son exigentes pero, en opinión del Comité, también son factibles mediante un esfuerzo concertado y proactivo.
diese Zielvorgaben sehr anspruchsvoll, aber nach Meinung des Ausschusses durch proaktives und konzertiertes Handeln durchaus erreichbar.
Las nuevas tecnologías permiten que los viajeros tengan un papel más dinámico y proactivo como desarrolladores y productores de datos en el sistema de transporte.
Neue Technologien ermöglichen es allen, die unterwegs sind, eine dynamischere, proaktivere Rolle als"Mitentwickler" des und Datengenerierer im Transportsystem einznehme….
El registro remoto y el mantenimiento basado en datos reales permiten a los talleres ofrecer un servicio más eficaz y más proactivo.
Fernanmeldung und realitätsbasierte Wartung bedeuten, dass Werkstätten einen smarteren und proaktiveren Service bereitstellen können.
reparación de daños accidentales y monitoreo proactivo con prevención automática de problemas.
Reparaturen bei versehentlichen Schäden und proaktives Monitoring mit automatischer Problemvermeidung vereint.
La Agenda 2030 de las Naciones Unidas para el Desarrollo Sostenible debería plantearse como un discurso positivo, proactivo y transformador para Europa.
Aus der UN-Agenda 2030 für nachhaltige Entwicklung sollte ein proaktives und positives europäisches Narrativ für den Wandel geschaffen werden.
¿No deberíamos hacer un uso más proactivo de nuestra estrategia de una Europa global
Sollten wir nicht noch offensiver unsere beschlossene Strategie Global Europe aufgreifen
Los responsables políticos deberían prestar un apoyo proactivo a estos esfuerzos de investigación y abordar los problemas
Die politischen Entscheidungsträger sollten diese Entwicklungen aktiv fördern und die Probleme der Verfügbarkeit von Funkfrequenzen angehen,
Seriousd- Organice su tiempo con tiempo de seguimiento proactivo de trabajo como un software de control parental para los adultos.
Seriousd- Organisieren Sie Ihre Zeit mit proaktiven time tracker arbeitet wie eine Kindersicherungssoftware für Erwachsene.
De esa manera, la sociedad debe actuar de modo proactivo y empeñarse por la participación activa de todos los actores, incluso del Gobierno.
Die Gesellschaft muss auf diese Weise pro-aktiv sein und sich um die aktive Teilnahme aller Akteure einschließlich der Regierung bemühen.
Usted tiene la responsabilidad de ser proactivo y hablar sobre su movilidad con su supervisor.
Sie sind verantwortlich dafür, aktiv zu werden und Ihre Mobilität mit Ihrem Vorgesetzten zu erörtern.
Al ser proactivo y perceptivo, usted puede poner este retroalimentación instantánea para un buen uso por ajustar su estrategia actual para obtener resultados óptimos.
Durch die proaktive und perceptive, Sie können Ihre aktuelle Strategie von Tweaking für optimale Ergebnisse dieses sofortiges Feedback für einen guten Zweck.
Quizás el mejor curso de acción es ser proactivo, destruir los productos sospechosos y tener un debate
Vielleicht ist die beste Vorgehensweise zu zerstören jede verdächtige Produkte pro-aktiv und haben eine ernsthafte Diskussion mit Ihrem Kind über K2 Weihrauch
Sepa cómo ayuda Cognizant a las compañías en el mantenimiento predictivo y proactivo de los activos, así como a mejorar la productividad
Lesen Sie, wie Cognizant Unternehmen bei der proaktiven und prädiktiven Wartung von Assets und bei der Optimierung von Produktivität
La adquisición de nuevas competencias puede ser un medio proactivo importante para mantener
Der Erwerb neuer Kompetenzen kann ein wichtiges aktives Instrument zum Erhalt
DE Señor Presidente en ejercicio, creo que la Presidencia checa está proporcionando un enfoque muy positivo y proactivo a este asunto.
DE Herr Ratspräsident! Ich glaube, dass die tschechische Präsidentschaft dieses Thema sehr positiv und aktiv angeht.
las redes y el papel proactivo de las autoridades públicas.
Vernetzung und aktive Rolle öffentlicher Stellen.
La necesidad de cooperación entre las agencias se aplica igualmente a la reacción frente a situaciones de emergencia y al trabajo proactivo, tal como análisis de riesgos y capacidad de alerta rápida.
Die Notwendigkeit einrichtungsübergreifender Zusammenarbeit besteht auch bei der Reaktion auf Krisen und bei vorbeugenden Tätigkeiten wie Risikoanalyse und Frühwarnkapazitäten.
uno receptivo y abierto, el otro proactivo.
das eine rezeptiv und offen, das andere initiativ.
Ergebnisse: 258, Zeit: 0.1568

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch