PROACTIVO IN ENGLISH TRANSLATION

proactive
proactivo
dinámico
activamente
propositivo
protagónica
proactividad
preventivo
previsora
pro-active
proactivo
pro-activa
dinámico

Examples of using Proactivo in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Un modelo de gestión verdaderamente maduro es un modelo proactivo.
A truly mature management model is one that is proactive.
Análisis proactivo: aquí puede activar o desactivar la función de análisis proactivo de VSAPI.
Proactive scan- you can enable or disable the proactive scanning function of VSAPI here.
El mundo regionalizado con un manejo proactivo del ecosistema;
Regionalized world with reactive ecosystem management;
independiente y proactivo.
independent and responsive.
En cualquier cuestión sanitaria, es importante ser proactivo con la prevención.
Being proactive about prevention is important with any health condition.
Todo se puede hacer, no hay nada imposible y es muy proactivo/a.
Everything can be done because nothing is impossible. Is proactive.
Radar Una aplicación móvil para el gerente proactivo y práctico.
Radar A mobile app for the proactive, hands-on manager.
Por consiguiente, los administradores de programas tendrán que administrar sus recursos con un enfoque más proactivo.
Programme managers will therefore have to manage their resources more proactively.
PBIS es un enfoque sistémico de comportamiento proactivo, de toda la escuela.
PBIS is a systemic approach to proactive, school-wide behavior.
Así que sé inteligente, sé proactivo y programa ese tiempo AHORA.
So be smart, be proactive, and schedule that time in NOW.
Comparación entre tipo retroactivo y tipo proactivo.
Comparison between Feedback Type and Feedforward Type.
El taller proactivo del Lifetime Services le ofrece la oportunidad de revisar su situación
The Lifetime Services pro-active workshop offers you the opportunity to review your situation and the performance of
A fin de evitar poner en riesgo la cosecha, es importante ser proactivo y controlar el pH
It is important to be pro-active and monitor pH
Este cambio proactivo nos ha permitido brindar mejoras innovadoras,
This pro-active change has enabled us to provide innovative improvements,
La ISP y la EPSU urgen al nuevo Coordinador a ser proactivo en la consulta de todos los organismos,
PSI and EPSU urge the new Coordinator to be pro-active in consulting with all stakeholders,
También podría hacerlo mejor al asegurar la reutilización mediante un apoyo proactivo del gobierno para fomentar la reutilización innovadora de los datos.
It could also do better at ensuring re-usability through pro-active support from the government to foster innovative re-use of the data.
El proyecto se pudo completar de manera efectiva gracias al mantenimiento de la conciencia y al enfoque proactivo de todos los aspectos de seguridad.
It was only by maintaining an awareness and pro-active approach to all aspects of safety that the project could be effectively completed.
Aún así, las secretarías de las iniciativas de autorregulación deben ser conscientes de estas expectativas y llevar a cabo una promoción y un cabildeo proactivo para informar a los donantes sobre sus iniciativas.
Still, self-regulation initiatives' secretariats should be aware of those expectations and undertake pro-active advocacy and promotion to inform donors about their initiatives.
Dado el papel de coordinación estratégica proactivo que se espera de la CEPA en relación con el MCR,
Given the proactive strategic coordinator role expected from ECA with regard to the RCM,
Seguimiento proactivo de las comprobaciones de estado de vSAN individuales
Proactively track individual vSAN health checks
Results: 1999, Time: 0.1265

Top dictionary queries

Spanish - English