Beispiele für die verwendung von Quebrar auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch
{-}
-
Colloquial
-
Computer
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Official/political
-
Programming
-
Political
¡Torpe!¡Acabas de quebrar la bella porcelana!
Ustedes, los ancianos, son difíciles de quebrar.
Alvin Jones: 66.000 dólares para un hotel a punto de quebrar.
IFT estaba a punto de quebrar.
Y eso significa que te puedo quebrar cuando yo quiera.
debería permitirles quebrar.
De cualquier modo pensé que era una buena manera de quebrar el hielo entre nosotros.
Ganas 15 escudos que deberás quebrar con un martillo.
Objetos;quebrar conexiones.
Modificar- Quebrar.
Nos puede quebrar.
Vale, incluso el círculo Bletchley no pudo quebrar esta cosa.
Las historias pueden quebrar la dignidad de un pueblo, pero también pueden reparar esa dignidad rota.
Me quiere hacer quebrar y huir del servicio de mi destino como un niño roto.
gran institución financiera como Lehman pueda quebrar.
El cielo se va a quebrar, el suelo se va a levantar
su libro 13 banqueros, deberíamos dividir los megabancos en partes más pequeñas a las que tranquilamente podríamos dejar quebrar.
a veces se deben quebrar las reglas por un bien mayor.
sabemos que las empresas que no cobran corren el riesgo de quebrar, con efectos colaterales para sus empleados y proveedores.
El objetivo principal deberá ser garantizar que los bancos puedan quebrar sin poner en peligro la estabilidad financiera global.