RECTIFICAR - übersetzung ins Deutsch

zu korrigieren
corregir
rectificar
corrección
revisar
subsanar
zu berichtigen
corregir
rectificar
rectificación
corrección
ajustado
Berichtigung
corrección
rectificación
ajuste
corregir
rectificar
rectificaciã3n
regularización
zu beheben
arreglar
solucionar
corregir
fijar
resolver
reparar
remediar
de forma
subsanar
rectificar
Schleifen
lazo
bucle
cinta
arco
loop
moño
ciclo
arrastraré
lija
looping
richtigstellen
corregir
correcto
bien
aclarar
rectificar
arreglar
Richtigstellung
rectificación
corrección
rectificar
korrigiert
corregir
corrección
rectificadas
revisado
geschliffen werden

Beispiele für die verwendung von Rectificar auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Es algo que ahora tenemos que rectificar urgentemente.
Das müssen wir jetzt dringend nachholen.
de una equivocación que pretendemos rectificar con esta enmienda.
den wir mit diesem Änderungsantrag korrigieren wollen.
Esto es lo que ya estamos haciendo con nuestro intento por rectificar el desequilibrio entre el campo y la ciudad que permitimos que se desarrollase durante un cierto número de años.
Genau dies unternehmen wir jetzt mit unserem Versuch, das Ungleichgewicht zwischen Stadt und Land zu korrigieren, das sich über die Jahre entwickelt hat.
previa solicitud, rectificar uno o más de los datos de la declaración después de que ésta haya sido aceptada por la aduana.
Anmelder auch nach Annahme der Zollanmeldung durch die Zollbehörden gestattet werden, eine oder mehrere darin enthaltene Angaben zu berichtigen.
Además, los accionistas podrán rectificar o eliminar los datos incompletos o inexactos y la información no deberá conservarse durante más de 24 meses.
Die Aktionäre sind zudem berechtigt, unvollständige oder unrichtige Daten zu korrigieren oder zu löschen, und die Informationen dürfen höchstens 24 Monate aufbewahrt werden.
Del mismo modo, los usuarios tienen derecho a acceder y rectificar los datos referentes a ellos, conforme a la ley del 06 de enero de 1978.
Ebenso verfügen die Benutzer ein Recht auf Zugang und Berichtigung von Daten über sie, gemäß dem Gesetz vom 6. Januar 1978.
por su propia iniciativa, reincorporar, rectificar o eliminar cualquier información personal que sea incompleta, inexacta o anticuada.
eigenmächtig unvollständige, ungenaue oder veraltete persönliche Angaben zu ergänzen, zu berichtigen oder zu löschen.
El Presidente no se considera en condiciones de rectificar una decisión de la Comisión de Asuntos Jurídicos sobre una cuestión jurídica, aunque él también estudió Derecho hace mucho tiempo.
Der Präsident sieht sich nicht in der Lage, eine Entscheidung des Rechtsausschusses in einer Rechtsfrage zu korrigieren, obwohl ich auch vor langer Zeit Jura studiert habe.
Acceder, rectificar y suprimir los datos,
Zugriff, Berichtigung und Löschung der Daten
El derecho a rectificar sus datos personales
Das Recht, Ihre personenbezogenen Daten zu berichtigen, wenn Ihre personenbezogenen Daten von uns ungenau
KOPP desarrolla, junto con Felix Wankel, un proceso para fresar y rectificar con precisión matemática las levas del cárter del motor de pistón rotatorio sobre una rectificadora copiadora trocoidal.
Entwickelte KOPP zusammen mit Felix Wankel ein Verfahren zum Fräsen und Schleifen von mathematisch genauen Kurven des Kreiskolbenmotorengehäuses auf einer Trochoiden-Kopierschleifmaschine.
El Sr. Orlando ha intentado rectificar este desequilibrio y, por ello, nuestro Grupo va a votar positivamente todas sus enmiendas a esta propuesta.
Herr Orlando hat versucht, das bestehende Mißverhältnis zu korrigieren, und unsere Fraktion wird daher für sämtliche von ihm zu diesem Vorschlag eingereichten Änderungsanträge stimmen.
Conocer, actualizar y rectificar su información y datos personales frente a la entidad Responsable del Tratamiento
Kenntnisnahme, Aktualisierung und Berichtigung seiner personenbezogenen Daten und Informationen bei der für die Verarbeitung der personenbezogenen Daten
La LOPD estipula que cada persona tiene derecho de inspeccionar, rectificar, eliminar, limitar,
Jeder Beteiligte ist nach DSGVO berechtigt, Daten zu prüfen, zu berichtigen, zu löschen, zu beschränken,
Bien, eso es cómo rectificar de error de YouTube 503,
Gut, das ist, wie zu beheben YouTube Fehler 503,
de sabios es rectificar.
es ist weise zu korrigieren.
Señorías, debo rectificar una información que les había dado con anterioridad.
Meine Damen und Herren, ich muß eine Information richtigstellen, die ich Ihnen vorhin gegeben habe.
Usted tiene el derecho de acceder y rectificar los Datos Personales que nos ha suministrado o a cambiar sus preferencias.
Sie haben das Recht auf Zugriff und Berichtigung der persönlichen Daten, die Sie uns übermittelt haben bzw.
(tuve que rectificar el pedido sin ningún problema) entrega puntual
(ich hatte den Auftrag ohne Problem zu beheben) pünktliche Lieferung
Usted tiene derecho en todo momento a acceder, rectificar o cancelar sus datos,
Sie haben jederzeit das Recht auf Zugriff, Berichtigung oder Löschung der Daten
Ergebnisse: 236, Zeit: 0.3786

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch