SALPICADO - übersetzung ins Deutsch

übersät
lleno
salpicado
cubierto
sembrado
plagada
llenas
repleta
cubierta
bespritzt
rociar
salpican
Splattered

Beispiele für die verwendung von Salpicado auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Venta caliente Christian Louboutin salpicado zapatillas de deporte con alta Qualityhave la combinación de comodidad y la percepción estética única.
Hot Sale Christian Louboutin Turnschuhe gespickt mit High Qualityhave die Kombination von Komfort und einzigartige ästhetische Wahrnehmung.
excepcionalmente alegre diseño pero salpicado de tonos fucsia profundo alivio en la pendiente de matices suaves de rosa todo rodeado por un fondo negro.
ausgesprochen fröhlichen Design splattered mit tiefen fuchsia Töne Aufhellung auf der Steigung zu weicher Schattierungen von rosa alle umgeben von einer gefiederten schwarzen Hintergrund.
El país cuenta con una maravillosa costa de 3.260 kilometros salpicado de playas de arena blanca,
Das Land verfügt über eine herrliche Küstenlinie von 3260 km mit weißen Sandstränden übersät, ruhigen Buchten
El sillón está tapizado con una tela de satén, salpicado de edad, con un acabado de tuberías.
Der Sessel ist mit einem Stoff Satin gepolstert, gespickt mit alten mit einem Rohrende.
El color de la pulpa de toronja es de color amarillo y salpicado de innumerables pepitas,
Die Farbe der Grapefruit Fruchtfleisch ist gelb und übersät mit unzähligen Samen,
La Brenne Parque Natural con sus miles de lagos es una vasta área de conservación salpicado de lagos y atravesada por caminos de herradura.
La Brenne Naturpark mit seinen tausend Seen ist ein riesiges Naturschutzgebiet mit Seen punktiert und durchzogen von Reitwegen gekreuzt.
un entorno rural bien conservado salpicado de pequeños pueblos medievales.
gut erhaltenen Umgebung, gespickt von kleinen mittelalterlichen Orten.
Acompañado por su GPS-guía de tableta que conducir a su propio ritmo en este territorio único, salpicado de propiedades familiares y espléndidos castillos.
Begleitet von Ihrem GPS-Tablet-Guide fahren Sie in Ihrem eigenen Tempo in diesem einzigartigen Gebiet, mit Familieneigentümern und prächtigen Schlössern punktiert.
A menudo en la forma de puestos de trabajo que se ofrecen laberinto salpicado de corales de aguas, minas, rocas y restos de naufragios.
Oft in Form von Arbeitsplätzen angeboten Labyrinth mit Korallen, Minen, Felsen und Wracks übersät.
su interior está salpicado con volcanes, bosques densos con lluvias abundantes
die Innenausstattung ist gespickt mit Vulkanen, dichten Wäldern mit Regen
famoso paseo marítimo salpicado de chiringuitos.
berühmte Promenade mit Strandbars punktiert.
El corazón de la ciudad está salpicado de barrios acogedores,
In ihrem Herzen verstreut liegen einladende Stadtviertel,
El paisaje es eminentemente montañoso, salpicado de bonitas calas
Die Landschaft ist enorm gebirgig, unterbrochen von schönen Buchten
Ofrece una vista del cielo nocturno cristalino salpicado de estrellas como en casi ningún otro lugar en Europa.
Es bietet einen Ausblick auf den kristallklaren Sternenhimmel, der wie kaum ein anderer Ort in Europa verstreut ist.
El pórtico del teatro está salpicado por una docena de columnas corintia grandiosa agregar elegancia a su belleza.
Der Portikus des Theaters ist durchsetzt von einem Dutzend grandiose korinthischen Säulen seiner Schönheit Eleganz hinzufügen.
Metales, teniendo un aspecto antiguo, cuando salpicado de piedras semi-preciosas y se cuelgan de las múltiples cadenas de perlas de ofrecer un mensaje real para dispersar a los espectadores.
Metals, wobei ein antikes Aussehen, wenn sie mit Halbedelsteinen besetzt und hing von mehreren Ketten aus Perlen bieten eine königliche Botschaft an die Zuschauer verteilen.
La ciudad, salpicado de pequeñas bahías,
Die Stadt, die mit kleinen Buchten übersät ist, wird zu einer Verschmelzung von Land
El camino está salpicado de grandes baobabs
Die Straße ist gesäumt von großen Baobab-Bäumen
Salpicado y daños ocasionados por a almacenamiento inadecuado mantenimiento
Rost und Schäden, die auf unsachgemäße Lagerung oder Wartung zurückzuführen sind,
El paisaje de otra manera estéril, está salpicado de colores vibrantes que marca la apertura del Festival del Desierto.
Die anders unfruchtbare Landschaft wird mit den vibrierenden Farben gespritzt, welche die eröffnung dem Wüsten-Festival markieren.
Ergebnisse: 113, Zeit: 0.3927

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch