SALTABA - übersetzung ins Deutsch

sprang
saltar
salto
rebotan
hüpfen
saltar
rebotar
rebote
salto
brincar
subimos
springt
saltar
salto
rebotan
springe
saltar
salto
rebotan

Beispiele für die verwendung von Saltaba auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Estaba jugando con mi abuela en la piscina, yo saltaba desde el borde y ella me atrapaba.
Ich spielte mit meiner Großmutter im Pool, ich sprang von der Kante weg und sie musste mich auffangen.
se me ocurrió que podía ser gracioso si saltaba del baúl y te sorprendía.¡Sorpresa!
es wäre witzig, wenn ich aus der Truhe springe und dich überrasche. Überraschung!
El petirrojo saltaba ocupados picoteando el suelo
Das Rotkehlchen hüpfte eifrig picken den Boden
Y cuando no estaba entre rejas, saltaba de familia en familia hasta que cumplió los 18.
Und wenn er nicht im Gefängnis war, wurde er von Familie zu Familie weiter gereicht, bis er 18 war.
¿O le sonreíste y lo animaste mientras saltaba... sabiendo que habías roto su paracaídas
Oder haben Sie lächelnd die Daumen hoch gestreckt, als er sprang, im Wissen, seinen Fallschirm manipuliert zu haben,
Saltaba detrás del volante y conducía el nuevo modelo,
Ich hüpfte auf den Fahrersitz und fuhr mit dem neuen Modell die Zufahrt entlang
Pero saltaba tan alto que rectificaba la posición en el aire
Er sprang so hoch, er hatte Zeit,
Este político no podía parecer"inteligente", pues saltaba demasiado a la vista la contradicción constante entre lo que quería y los resultados a que llegaba.
Gescheit“ konnte dieser Politiker nicht erscheinen, denn zu augenfällig war der ständige Widerspruch zwischen dem, was er wollte, und dem, was er erreichte.
Saltaba en las rocas negras de los arrecifes.
Er sprang auf die schwarzen Steine des Riffs,
Pude ver como ese terrible monstruo saltaba y trepaba a la casa de al lado desapareciendo de mi vista.
Ich konnte dieses schreckliche Ungeheuer sehen, wie es sprang und auf das Haus nebenan kletterte und vor meinen Augen verschwand.
Y David saltaba con toda su fuerza delante del SEÑOR;
Und David tanzte mit aller Kraft vor Jehova,
el techo solar saltaba.
das Schiebedach wurde rausgedrückt.
Pero Avocado está diciendo que se le enganchó en el armazón mientras saltaba desde su litera.
Aber Avocado hat behauptet er hat sich beim Rahmen verletzt als er versucht hat von seinem Bett runter zu springen.
no te mataba y saltaba a ese helicóptero, pero no lo hice.
ich dich nicht töten und auf den Hubschrauber springen würde, aber ich hab's nicht gemacht.
hablando con su petirrojo, que saltaba sobre él.
im Gespräch mit seinem robin, die über ihn Hopping war.
Si 1 Tenía un caballo de salto, saltaba de un acantilado de doce pies
Ja 1 Ich hatte ein Springpferd, sprang von einem zwölf Fuß hohen Felsen,
Corría a la sala, saltaba sobre el sofá, arrancaba los cojines,
Ich rannte in das Wohnzimmer, sprang auf die Couch, nahm die Kissen
vio al rey David que saltaba y bailaba; y menospreciólo en su corazón.
sie den König David sah hüpfen und spielen, verachtete sie ihn in ihrem Herzen.
Una niña vestida como la Verminator Quedó temporalmente ciega por una mujer pelirroja al tomarle una foto con flash mientras saltaba por encima de una hoguera En una motocicleta.
Verkleidet als der Verminator... war kurzzeitig geblendet, als eine rothaarige Frau... ein Blitzlichtfoto von ihr schoss, während sie auf einem Motorrad... über einen Scheiterhaufen sprang.
desarrollaba este hábito y saltaba al auto de cualquiera podría no resultar así de bien; podrían dispararle por hacer eso.
das zu einer Angewohnheit wird und sie in das Auto von jemand anderem springt, dass es dann möglicherweise nicht so gut ausgeht- sie könnte dafür erschossen werden.
Ergebnisse: 61, Zeit: 0.0557

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch