SOFOCANTE - übersetzung ins Deutsch

stickig
sofocante
cargado
tapada
mal ventilada
viciado
schwülen
sensual
húmedo
bochornoso
sofocante
humedad
erstickend
sofocante
asfixiante
erdrückend
abrumador
sofocante
aplastante
agobiante
opresiva
asfixiante
schwül
sensual
húmedo
bochornoso
sofocante
humedad

Beispiele für die verwendung von Sofocante auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
el aire es sofocante y el nivel de ruido es alto.
Straßen sind kaputt, die Luft ist stickig und der Geräuschpegel hoch.
Los artículos competentes ahora valen muy alto hay, además, una posibilidad del trabajo en las condiciones de casa, y no en la oficina sofocante.
Die sachkundigen Artikel ist es jetzt sehr hoch werden besonders geschätzt es gibt die Möglichkeit der Arbeit in den häuslichen Bedingungen, und nicht im schwülen Büro.
restaurantes cierran y la ciudad puede tener un calor sofocante.
Restaurants sind geschlossen, und die Stadt kann erdrückend heiß sein.
Betty bastante el sofocante de la ciudad para disfrutar de los placeres de la playa.
Betty ganz der Stadt schwül in den Genuss des Strandes verwöhnen.
Y en verano cuando el tiempo es sofocante y hace calor...¡...no
Und im Sommer wenn es schwül und heiß ist Du glaubst nicht
el ocultarse, el... sofocante trabajo diario de cubrir nuestra pista es cansado y tedioso.
das Verstecken, der erdrückende Tagesjob, um unsere Spuren zu tarnen... das alles ist ermüdend und langweilig.
Dado y excesivamente cara nashtukaturennaya y olor sofocante de un perfume agudo puede privar por completo capacidad del hombre de la potencia.
Da und exzessiv nashtukaturennaya Gesicht und erstickender Geruch bis zu einem gewissen scharfen Parfüm vollständig Der Fähigkeit des Menschen zur Wirksamkeit berauben.
No se permite el uso de revestimientos de un material sofocante de la hierba, como plástico o material de protección antiraíces.
Ein Belag aus einem das Gras erstickenden Material wie Plastik oder Wurzeltuch ist nicht gestattet.
Los pañales mojados, el calor sofocante y húmedo, muchas prendas innecesarias amenazan la aparición de calor espinoso.
Nasse Windeln, schwüle und feuchte Hitze, viele unnötige Klamotten bedrohen die Entstehung von prickelnder Hitze.
Un mundo tan sofocante y violento para la diversidad de los diferentes pueblos que sólo permite otra respuesta violenta,
Eine so erdrückende und für die Einzigartigkeit der Völker so gefährliche Welt, dass die Reaktion darauf in einer anderen,
El final del verano de calendario es un período de clima seco y calor sofocante en todos los centros turísticos del Mediterráneo.
Das Ende des Kalendersommers ist eine Periode von trockenem Wetter und erstickender Hitze in allen mediterranen Ferienorten.
Estanques de jardín- la única solución correcta para colgar días de verano sofocante, tan cerca de las condiciones del complejo.
Gartenteiche- die einzig richtige Lösung für schwüle Sommertage hängen, so nah an den Erholungsbedingungen.
El experto en experiencia y escritor Tim Krabbé aún no sabe cómo encontrar el ritmo en el bosque sofocante y sofocante, pero aún así logró levantarse.
Der Erfahrungsexperte und Schriftsteller Tim Krabbé weiß noch nicht, wie er den Rhythmus im stickigen und stickigen Wald finden kann, aber er hat es trotzdem geschafft, aufzustehen.
El calor me golpea como una maza, una carga repentina y sofocante sobre los hombros.
Die Hitze lastete drückend auf mir, ein erstickendes und jähes Gewicht auf meinen Schultern.
Qi sofocante- la familia está entrando gradualmente en declive debido a problemas financieros y enfermedades.
Suffocating Qi- die Familie ist allmählich in Verfall wegen finanzieller Probleme und Krankheiten.
Este sofocante verano del legítimo descontento del negro no terminará hasta que venga un otoño revitalizador de libertad e igualdad.
Dieser heiße Sommer berechtigter Unzufriedenheit des Negers wird nicht zu Ende gehen, solange nicht ein belebender Herbst der Freiheit und Gerechtigkeit begonnen hat.
Si se encuentra en el local sofocante o crece en viejo,
Wenn sie sich im schwülen Raum befindet oder wächst in alt,
y no sofocante en momentos incorrectos.
nicht zu falschen Momenten stickig.
año el calor y la humedad puede ser sofocante, tomadlo con calma
Je nach Jahreszeit können der Hitze und Luftfeuchtigkeit erstickend sein, nehmen Sie es einfach
desarrollo de las plantas, aunque en el exterior impere un calor sofocante por encima de los 50°C.
außerhalb herrscht über 50 ° C wärme stickig.
Ergebnisse: 69, Zeit: 0.1826

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch