STAKEHOLDERS - übersetzung ins Deutsch

den Stakeholders

Beispiele für die verwendung von Stakeholders auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
El reconocimiento de las demandas morales de los stakeholders, con excepción de los accionistas, introduce otros valores adicionales al valor financiero,
Das Erkennen der moralischen Ansprüche der Stakeholder, die anders sind als die der Aktionäre, führt andere Werte als finanziellen Wert ins Spektrum ein,
En el Reino Unido, especialmente, el crecimiento de estas aplicaciones de próxima generación ha llevado a organizaciones como el Grupo Broadband Stakeholders(BSG)(2) a exigir tanto al gobierno
Insbesondere in Großbritannien löste dieses Wachstum der Anwendungen der nächsten Generation in Unternehmen wie der Broadband Stakeholders Group (BSG)(2) den Wunsch aus, sowohl von der Regierung
resultado del proyecto europeo Best European Stakeholders Network(BEST Network),
Graphische Datenverarbeitung gegründet und ging aus dem Projekt Best European Stakeholders Network(BEST Network)
compatible con el respeto de los derechos de todos los stakeholders, incluido el respeto por el medio ambiente.
die mit der Wahrung der Rechte aller Beteiligten einschließlich des Umweltschutzes kompatibel ist.
Por lo tanto, quisiera reabrir el debate acerca del "corporate governance" sobre el concepto más amplio de la empresa como"stakeholders society" incluyendo el papel de los interlocutores sociales y de todos los implicados.
Ich möchte also die Diskussion über corporate governance im Zusammenhang mit dem weitergefaßten Begriff des Unternehmens als stakeholders society, mit der Rolle, welche die Sozialpartner und alle Beteiligten dabei spielen.
objetivo reunir periódicamente a los stakeholders de la cadena agroalimentaria europea- industria,
verfolgt das Ziel, die Stakeholder der europäischen Lebensmittelkette- Industrie,
Los gerentes deben reconocer la interdependencia de esfuerzos y recompensas entre stakeholders, y deben procurar lograr una distribución justa de las ventajas
Manager sollten die gegenseitige Abhängigkeit von Bemühungen und von Belohnungen unter Stakeholdern erkennen und sollten versuchen, eine angemessene Verteilung des Nutzens
contribución de todos los servicios de la Comisión(stakeholders); del mismo modo, espera que la DG Presupuestos tenga en cuenta,
die uneingeschränkte Mitarbeit und Beteiligung aller Abteilungen der Kommission("stakeholders") für den Erfolg der Modernisierung des Rechnungsführungssystems von wesentlicher Bedeutung ist; erwartet darüber hinaus, dass die Generaldirektion Haushalt
sino también con los stakeholders; tiene que ver con los consumidores; tiene que ver con las organizaciones medioambientales; y tiene que ver con los trabajadores.
sondern auch von Stakeholder, wie beispielsweise Verbraucher, Umweltorganisationen und Arbeitnehmer.
el Grupo de Trabajo«Agentes sociales»(Societal Stakeholders Working group)
mit der Arbeitsgruppe„Gesellschaftliche Akteure“(Societal Stakeholders Working group)
identificar a los stakeholders, diseñar la cartera de proyectos,
den Nutzen zu validieren, den Stakeholder zu identifizieren, das Projektportfolio zu entwerfen,
a la existencia de una abrigada platea de públicos y particulares stakeholders, de los desafíos futuros que servirán
zu der Anwesenheit von einem hegt Parkett von den Öffentlichkeit und den Privatleuten stakeholders, von den zukünftigen Herausforderungen,
se creará un grupo asesor sin carácter oficial denominado Stakeholders Advisory Group(StAG)
zu mobilisieren, wird eine informelle Beratergruppe als StAG(Stakeholders Advisory Group)
Interroll AG para que pueda seguir desarrollando su comunicación con todos los stakeholders, reforzar su reputación en todo el mundo
international ausgerichtetes Unternehmen wie die Interroll Gruppe dabei zu unterstützen, ihre Kommunikation mit allen Stakeholdern weiter zu entwickeln,
morales por los intereses de los stakeholders, y debe tratar tales conflictos a través de una comunicación abierta,
moralischen Verantwortlichkeiten für die Interessen der Stakeholder anerkennen und sollten solche Konflikte durch offene Kommunikation,
edición proveniente de la conferencia"Intermodal Adriatic Passengers 2018" de Croacia, Grecia y Italia internacional stakeholders, a representantes institucionales que participarán,
Italien sich morgen von den Stunden zu 17,00 bei ausführen 9,00"Green"Eingangshalle von der Business Fläche von dem Flughafen von Bari"Karol Wojtyla" international stakeholders, die institutionellen Vertreter zu welch teilnehmen,
la gerencia de proyecto, y los stakeholders.
dem Projektmanagement und dem Stakeholder an.
Aegate espera poder comprometerse con los stakeholders locales en ofrecerles nuestra solución" comenta Mark de Simone, CEO de Aegate.
Aegate freut sich darauf, mit den lokalen Intressenvertretern bei der Erstellung eines solchen Systems zusammenzuarbeiten," sagte Mark De Simone CEO von Aegate.
Colabore con los stakeholders para crear planes de talento eficaces,
Erstellen Sie in Zusammenarbeit mit allen relevanten Stakeholdern effektive Talentpläne,
el camino hacia el éxito se rige por requerimientos normativos cada vez más complejos y exigencias de los stakeholders cada vez mayores.
zum Erfolg immer komplexer. Er ist zunehmend regulatorischen Anforderungen unterworfen und muss den Anforderungen der Stakeholder genügen.
Ergebnisse: 104, Zeit: 0.0424

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch