Beispiele für die verwendung von Vincula auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Vincula tu cuenta de Dropbox en iStock para acceder a tu contenido,
Si todavía no lo hiciste, vincula tus cuentas en línea(ver arriba).
Recibimos información acerca de usted en el momento en que vincula un servicio de terceros a nuestros Servicios.
Biografía, la fecha de la muerte Poirot vincula para siempre al actor real viviente
Vincula tu cuenta Polar Flow
De esta forma, el banco crea una cuenta nueva para Roberto que vincula a su tarjeta de débito, y lo que hace es simplemente escribir 10.000 £ en su registro informático.
Cada convenio de financiación es un contrato que vincula a la Comisión y al país beneficiario.
En septiembre de 2011 Suiza vincula su moneda al euro para fijar un tope a la rápida apreciación del franco después de la crisis financiera global que estalló en 2008.
La opción 2a, que vincula el plazo al período de vida del artista, contribuiría a igualar la protección legal de los artistas intérpretes y los autores.
El Tratado de Maastricht vincula la firma de nuevos acuerdos entre la UE
Exportación vincula título en la página de calendario:
Vincula las métricas de UC
Txt corregido, vincula el mapa del sitio
Vincula fácilmente datos de canalizaciones con ubicaciones físicas
Vincula seriamente su futuro con su carrera futbolística
Determinar el precio de las nuevas criptodivisas en términos de ether vincula efectivamente el dinero recaudado por un ICO al precio del ether desde el comienzo.
El sistema de comunicaciones basado en IP Siedle Access vincula ambas partes del edificio
La plataforma vincula a niños y padres
El programa coordina sus actividades con los ministerios locales y se vincula con los programas bilaterales que impulsa la agencia alemana de cooperación para el desarrollo.
Esta causa rupturas de cargamento vincula con servicios de maniobra