LINK IN SPANISH TRANSLATION

[liŋk]
[liŋk]
enlace
link
liaison
bond
binding
linkage
liaise
vínculo
link
bond
linkage
connection
relationship
nexus
tie
liaison
vincular
link
tie
connect
pair
bind
to associate
relate
linkage
relación
relationship
relation
connection
ratio
regard
respect
link
linkage
reference
conjunction
eslabón
link
chain
conexión
connection
link
connectivity
vinculación
linkage
connection
relationship
association
pairing
involvement
relation
binding
entailment
interlinkages
nexo
nexus
link
connection
linkage
bridge
interface
nexø
tie
conectar
connect
plug
attach
link
switch
hook up

Examples of using Link in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I have lots of choices for large link chains in my shop.
Tengo un montón de opciones para cadenas de eslabones grandes en mi tienda.
It's the button that looks like a chain link with the word Link..
Es el botón que parece una cadena de eslabones con la palabra Enlace.
Go to your email and click the activation link.
Ves a tu correo y pincha sobre el enlace de activación.
For the maximum number of Freedom Par Quad-4 products that you can power link at each voltage, see the User Manual
Para saber el máximo número de productos Freedom Par Quad-4 que para cada tensión puede conectar alimentando en cadena, consulte el Manual de Usuario
Link and retain persons diagnosed with HIV in care to maximize virus suppression so they remain healthy
Conectar y retener a las personas diagnosticadas con VIH con atención para maximizar la supresión viral para que permanezcan saludables
where you can link bus and train to Logroño.
entre ellas San Sebastián donde podrán conectar con autobús y tren a Logroño.
Here, you can also change the assignment of telephone numbers for outside lines and link direct dial numbers with extensions or services.
Aquí también puede cambiar la asignación de números de teléfono para líneas principales y conectar números de marcación directa con extensiones o servicios.
the library's developer could link the pieces together.
el creador de la biblioteca puede conectar esos fragmentos.
There are also some train and bus lines that link the municipality of Yuncos to the centre of Madrid
Asimismo, existen líneas de bus y tren que conectan la localidad de Yuncos con el centro de Madrid
Please link one of the users on your Nintendo Switch console to that Nintendo Account in order to gain access to the software again.
Vincula uno de los usuarios de tu consola Nintendo Switch con esa cuenta Nintendo para poder volver a acceder al programa.
for example, link the withdrawal to a peace agreement with Lebanon,
no vincula la retirada a un acuerdo de paz con el Líbano,
Link the importance of education together with the Baha'i teachings about marriage,
Vincula la importancia de la educación junto con las enseñanzas bahá'ís sobre el matrimonio,
A wide range of transmitters for diverse applications link the sensors securely to the process control system ensuring highest operation safety.
Una amplia gama de transmisores para varias aplicaciones vincula los sensores con el sistema de control de procesos para garantizar la máxima seguridad de su funcionamiento.
Still, it should be noted that the Defense Regulations directly link the terrorist acts to the State of Israel,
No obstante, cabe señalar que el Reglamento de Defensa vincula directamente los actos terroristas al Estado de Israel,
There are specific techniques that link directly into the neuroplasticity of your brain creating fast, deep
Hay técnicas específicas que conectan directamente con la neuro-plasticidad de tu cerebro, creando un aprendizaje que es rápido,
The design and scope of the Department's pilot broadcasting project link four main components:
La concepción y el ámbito del proyecto de radiodifusión experimental del Departamento vincula los cuatro componentes principales:
They may not link this experience to a god
Pueda que esta experiencia no vincule a un dios o dioses,
we have seen the emergence of several successful cooperative structures, which often link different actors within the private sector.
hemos visto emerger varias estructuras cooperativas exitosas que con frecuencia conectan a diferentes actores dentro del sector privado.
Creating“corridors” for development The world remittance market must be seen as an addition of bilateral“corridors”xxix that link remittances sending
Creación de“corredores” para el desarrollo El mercado mundial de las remesas debe considerarse como una red de“corredores” bilaterales xxix y vincula a los países emisores
Compile the hello. cpp source code into an object module, and then link the object module into a program named hello.
Compile el código fuente hello. cpp en un módulo de objetos y, a continuación, vincule este módulo de objetos a un programa llamado hello.
Results: 89410, Time: 0.0898

Top dictionary queries

English - Spanish