A HOTLINE - перевод на Русском

горячая линия
hotline
hot line
helpline
tip line
телефон доверия
telephone hotline
telephone helpline
линию экстренной связи
hotline
линию прямой связи
hotline
горячей линии
hotline
hot line
helpline
tip line
горячую линию
hotline
hot line
helpline
tip line

Примеры использования A hotline на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A human rights organization offers legal aid via a hotline and reports on how many people get detained by the police.
Одна из правозащитных организаций оказывает задержанным первую юридическую помощь по горячей линии- а затем публикует информацию о том, сколько людей на самом деле попали в полицейские участки.
The Ministry of Labour of Bahrain has opened a hotline to receive complaints and give advice and counselling to male and female workers.
Министерство труда Бахрейна открыло<< горячую линию>> для подачи жалоб и оказания консультативной помощи и услуг трудящимся, как мужчинам, так и женщинам.
In"Citylink" also operates a hotline, providing round the clock support to customers +7(495) 780-20-02.
В« Ситилинк» также работает горячая линия, оказывающая круглосуточную поддержку покупателям+ 7( 495) 780- 20- 02.
The establishment of a hotline to report labour complaints,
Создание горячей линии для сообщений о трудовых конфликтах,
She helped the company set up a hotline for education and support
Она помогла компании создать горячую линию для обучения и оказания помощи
The Ministry has set up a hotline to respond to enquiries from employers
В Министерстве создана" горячая линия" для ответа на вопросы работодателей
Setting up a hotline that migrant workers can call to make complaints
Создание горячей линии, на которую трудящиеся- мигранты могут позвонить, чтобы пожаловаться
It has set up a hotline to answer any questions
Он открыл горячую линию для ответов на вопросы
In addition, a hotline was installed between the Lebanese Red Cross and United Nations House, Beirut.
Кроме того, была создана<< горячая линия>> между ливанским отделением Красного Креста и<< Домом ООН>> в Бейруте.
Authorities encourage whistleblowing and have created a hotline for the public to give information on bribery.
Власти поощряют обличительство и создали горячую линию для общественности, по которой можно предоставить информацию о взяточничестве.
I instruct Minister-Chief of Government Staff David Haroutunyan to introduce a hotline service within a month's time in order to receive complaints regarding the problems
Поручаю Министру- руководителю Аппарата Правительства в месячный срок внедрить службу горячей линии для получения сигналов в части представленных проблем
The IOM office in Ashgabat has established a hotline to advise the public about trafficking in persons and illegal migration.
Представительством Международной организацией по миграции в городе Ашхабаде была установлена горячая линия для предоставления консультаций населению Туркменистана по вопросам незаконной торговли людьми и миграции.
In Georgia, the Ministry of Environment set up a hotline for information requests and allocated resources for maintenance of its website www.
В Грузии министерство охраны окружающей среды создало" горячую линию" для обработки запросов о предоставлении информации,
It also operates a hotline that provides legal assistance to women who have suffered discrimination in the workplace.
Она также обеспечивает функционирование горячей линии, которая оказывает юридическую помощь женщинам, подвергающимся дискриминации на рабочем месте.
Today, a hotline has been opened in the Office of Rospotrebnadzor for the RT on compliance with sanitary legislation in medical institutions.
Сегодня в Управлении Роспотребнадзора по РТ открыта горячая линия по вопросам соблюдения санитарного законодательства в медицинских учреждениях.
A hotline had been set up by the Qatari Foundation for the Protection of Women
Катарский фонд защиты женщин и детей создал" горячую линию" для жертв бытового насилия,
IOS is working on a hotline email address with a name independent of an organisational unit acronym.
В настоящее время УСВН работает над созданием адреса электронной почты" горячей линии" с именем, не содер- жащим аббревиатуру какого-либо организационного подразделения.
A hotline has also been established in the Ministry of Health and its departments to receive inquiries and provide advice.
Кроме того, в Министерстве здравоохранения и его департаментах была создана" горячая линия" для получения запросов и консультирования.
set up a hotline for concerned citizens,
установил« горячую линию» для обеспокоенных граждан,
There's also a hotline phone number
Там и rsquo; s также телефон горячей линии и различные сообщения,
Результатов: 134, Время: 0.0548

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский