A MORE POSITIVE - перевод на Русском

[ə mɔːr 'pɒzətiv]
[ə mɔːr 'pɒzətiv]
более положительный
more positive
более конструктивную
more constructive
more positive
more meaningful
более позитивно
more positively
more positive
более благоприятную
more favourable
more conducive
more positive
better
more propitious
more supportive
more favorable
более положительной
more positive
более положительного
more positive

Примеры использования A more positive на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Furthermore, it welcomes a more positive approach by the Government of the Islamic Republic of Iran as regards freedom of assembly.
Кроме того, в ней приветствуется более позитивный подход правительства Исламской Республики Иран к вопросам свободы собраний.
Now that the new authorities are displaying a more positive attitude, they should be helped to regain their standing in the international aviation community.
Теперь, когда новое руководство занимает более конструктивную позицию, ему требуется помочь вновь занять достойное место в международном авиационном сообществе.
Sackville-West led Woolf to reappraise herself, developing a more positive self-image, and the feeling that her writings were the products of her strengths rather than her weakness.
Вита настаивала на том, чтобы Вулф переоценила свои человеческие качества, развивая более положительный образ самой себя, это создало впечатление, что произведения Вирджинии были продуктами ее сильных, а не слабых сторон.
Other comments take a more positive line e.g. Italy,
Другие комментарии носили более позитивный характер например,
Governments tended to view UNDP in a more positive light than did other categories of partner.
И в этом случае правительства, как правило, более позитивно оценивали роль ПРООН, чем другие категории партнеров.
felt that- due to the connotations that the phrase"burden-sharing" carries- we should develop a more positive terminology.
которые вызывают слова" распределение бремени", нам следует разработать более конструктивную терминологию.
The international situation described above has provided a more positive setting than in 2002 for the design of national economic policy.
Описанные выше международные условия обеспечили более благоприятную по сравнению с 2002 годом атмосферу для разработки национальной экономической политики.
She hoped that her Mission would receive a more positive response in the event that such a disaster reoccurred in the future.
Она выразила надежду на то, что ее Представительство будет получать более позитивный отклик в случае, если подобное бедствие вновь произойдет в будущем.
Sectors that traditionally have not taken an active part in the electoral process have on this occasion opted for a more positive approach.
Те круги, которые, как правило, не принимали активного участия в избирательном процессе, на этот раз решили занять более конструктивную позицию.
has received a more positive response in recent years from many donor and recipient countries.
в последние годы более позитивно воспринимается многими донорами и странами- получателями помощи.
The Committee recommends that a more positive and open dialogue between the Committee and the Nigerian Government can be undertaken and maintained.
Комитет рекомендует наладить и поддерживать более позитивный и открытый диалог между Комитетом и правительством Нигерии.
These measures are crucial for the improvement of the situation in the Territory which would also create a more positive atmosphere for the talks.
Такие меры имеют решающее значение для улучшения положения на территории; при этом они создали бы и более благоприятную атмосферу для переговоров.
reasons to adopt a more positive view of the region.
причины смотреть на регион более позитивно.
We will be pressing for a more positive approach to the issue of catch certification at a special meeting of the Commission in Brussels early next year.
Мы будем настаивать на принятии более позитивного подхода к вопросу выдачи лицензий на специальном заседании Комиссии, которое состоится в следующем году в Брюсселе.
However, as each challenge arises those who have a more positive outlook, see the problems as opportunities to move into a new era of peace and cooperation.
Однако, поскольку каждая проблема подымает тех, у кого более позитивный взгляд, смотрите на проблемы как на возможности двигаться в новую эру мира и сотрудничества.
registering a more positive dynamic to the decrease of 3.3 percent in the second quarter of 2009.
зафиксировав более благоприятную динамику относительно снижения на 3. 3% во II квартале 2009г.
they viewed the game from a more positive perspective.
они оценили данную версию более позитивно.
Members praised efforts made to correct stereotypes through presenting a more positive image of women in school textbooks and through human rights education.
Члены Комитета дали высокую оценку усилиям, направленным на устранение стереотипов путем более позитивного изображения женщин в школьных учебниках и путем просвещения по вопросам прав человека.
The European Union also regrets that it was not possible to make a more positive statement, as is customary,
Европейский союз также сожалеет о том, что не сделано более позитивное заявление, как это бывает обычно, в отношении избрания нового Председателя
would meet with a more positive response from the Japanese authorities than on the previous occasion.
найдут более позитивный, чем ранее, отклик у японских властей.
Результатов: 315, Время: 0.0698

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский