ABSOLUTE GUARANTEE - перевод на Русском

['æbsəluːt ˌgærən'tiː]
['æbsəluːt ˌgærən'tiː]
абсолютной гарантией
absolute guarantee
полной гарантией
full warranty
absolute guarantee
a complete guarantee
full guarantee
complete assurance
стопроцентной гарантии
absolute guarantee
one hundred percent guarantee
абсолютной гарантии
absolute guarantee
абсолютную гарантию
absolute guarantee
absolute , assurance
абсолютная гарантия
absolute guarantee
стопроцентной гарантией
absolute guarantee
one hundred percent guarantee

Примеры использования Absolute guarantee на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The only absolute guarantee against the threat or use of nuclear weapons is an end to nuclear proliferation
И единственно абсолютная гарантия против применения или угрозы применения ядерного оружия состоит в том, чтобы покончить с ядерным распространением
However, in the European Council noted: the existence of a permit will not be an absolute guarantee for entry into Europe,
Однако в Евросовете отметили: наличие разрешения не будет стопроцентной гарантией на въезд в Европу,
Today, the system checks gives an absolute guarantee that your money will be safe.
Сегодня данная система проверки дает абсолютную гарантию на то, что ваши средства будут в безопасности.
The only absolute guarantee against the proliferation and use of nuclear weapons is their complete
Единственной абсолютной гарантией против распространения и применения ядерного оружия является его полная
we believe that the only absolute guarantee against the use and threat of use of nuclear weapons is through their total elimination.
что единственная абсолютная гарантия против применения или угрозы применения ядерного оружия-- это его полная ликвидация.
We continue to hold that it is only the total elimination of nuclear weapons that can provide an absolute guarantee against the use or threat of use of nuclear weapons.
И мы попрежнему полагаем, что абсолютную гарантию от применения или угрозы применения ядерного оружия может дать только полная ликвидация ядерного оружия.
Total elimination of nuclear weapons remained the only absolute guarantee against the use or threat of use of such weapons.
Полное уничтожение ядерного оружия остается единственной абсолютной гарантией против применения или угрозы применения такого оружия.
In the case of hard booking, the absolute guarantee that you will not be on the street, as is often the case in this area with others.
При жестком бронировании- абсолютная гарантия что Вы не окажетесь на улице, как часто бывает в этом районе с другими.
However, no conceivable verification regime is likely to be able to provide an absolute guarantee of full compliance.
Вместе с тем трудно представить себе такой режим контроля, который мог бы обеспечить абсолютную гарантию полного соблюдения.
However, the absolute guarantee of the UV-unit efficiency is bio-validation only since it supposes the use of live water and microorganisms.
Однако абсолютной гарантией эффективной работы УФ- установки является только биовалидация, так как она подразумевает использование реальной воды и живых микроорганизмов.
Solomon Islands supports the total elimination of all nuclear weapons as the only absolute guarantee for a safe and secure world.
Соломоновы Острова выступают за полное уничтожение всего арсенала ядерного оружия как единственную абсолютную гарантию безопасного миропорядка.
The total elimination of nuclear weapons was the only absolute guarantee against their use or the threat of their use.
Полная ликвидация ядерного оружия является единственной абсолютной гарантией против его применения или угрозы применения.
Please note that studying our educational material cannot be an absolute guarantee of your success as a trader.
Однако просим учесть, что освоение нашего учебного материала не является абсолютной гарантией Вашего трейдерского успеха.
no decision on global activities should be taken unless accompanied by an absolute guarantee of financing.
касающееся деятельности в мировом масштабе, не должно приниматься, если оно не сопровождается абсолютной гарантией финансирования.
Bangladesh believes that the total elimination of nuclear weapons is the only absolute guarantee against their use or misuse.
Бангладеш считает, что полная ликвидация ядерного оружия является единственной абсолютной гарантией против его применения или несанкционированного использования.
Bangladesh believes that the total elimination of nuclear weapons is the only absolute guarantee of a peaceful and secure world.
Бангладеш считает, что полная ликвидация ядерного оружия является единственной абсолютной гарантией мира и безопасности на планете.
The only absolute guarantee is obviously the total elimination of nuclear weapons,
Единственная полная гарантия состоит, очевидно, в полном уничтожении ядерного оружия,
Working with us gives you absolute guarantee in fulfillment of all conditions
Работа с нами дает полную гарантию выполнения всех условий работы
As to the absolute guarantee of something it may be said:
По поводу же абсолютных гарантий чего-либо можно сказать:
It is important to remember that the information contained in the letter of recommendation does not give you an absolute guarantee a successful interview.
Важно помнить, что информация, указанная в рекомендательном письме не дает вам стопроцентную гарантию успешного прохождения собеседования.
Результатов: 205, Время: 0.0618

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский