ACADEMIC TITLE - перевод на Русском

[ˌækə'demik 'taitl]
[ˌækə'demik 'taitl]
ученое звание
academic title
academic rank
scientific rank
academic status
scientific name
академическое звание
academic title
научного звания

Примеры использования Academic title на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
merely conferral of an academic title.
а просто на присвоение ему академического звания.
all persons who had a doctor's degree or academic title of professor received this rank automatically.
обладавшие ученой степенью доктора или ученым званием профессора, автоматически получали данный чин.
In the year 2001 A. M. Allahverdiyev by the decision of the Higher Attestation Commission of the Russian Federation was awarded the academic title of professor.
В 2001 году А. М. Аллавердиев по решению Высшей аттестационной комиссии Российской Федерации удостоен ученого звания профессор.
in 1836 in St. Petersburg, the artist was honored for her academic title.
в 1836 г. в Санкт-Петербурге художник был удостоен за нее званием академика.
Academic title: An Academician of National Academy of Natural Sciences of Kazakhstan
Академическое звание: Академик национальной академии естественных наук РК;
Article 14 of the Act explicitly provides that the academic title of professor may only be conferred if the candidate has a defined minimum of pedagogic activity,
Статья 14 Закона ясно предусматривает, что академическое звание профессора может быть присвоено только в случае, если кандидат набрал определенный минимум педагогической деятельности,
degree and academic title, telephone and e-mail.
ученой степени и научного звания, а также электронного адреса и телефона.
academic degree, academic title of"associate professor(associate professor)"
наличие ученой степени, ученого звания« ассоциированный профессор( доцент)»
In 1797, the artist obtained the academic title of«перспективной живописи»
В 1797 году художник получил звание академика« перспективной живописи»
On his return Alexeyev met quite reserved, he not only did not offer any program to receive academic title, but also forced to work in the theater decorator School 1779-86.
По возвращении на родину Алексеева встретили весьма сдержанно, ему не только не предложили никакой программы на получение академического звания, но и принудили работать декоратором при театральном училище 1779- 86.
academic title of associate professor in the course of topographic anatomy with surgical surgery,">in 2009 he was awarded the academic title of professor of the university.
в 2009 году присвоено академическое звание профессора университета.
the Act on academic degrees and the academic title, and on degrees and title in the area of art
в Закон о присуждении ученых степеней и ученых званий и степеней и званий работников искусств,
The same practice applies to the acknowledgment of academic degrees and academic titles.
Такая же практика распространяется и на подтверждение ученых степеней и ученых званий.
Academic Titles.
Научные звания.
Gavriil Pavlovich Kondratenko than seek formal academic titles.
Гавриил Павлович Кондратенко не стремился к получению официальных академических званий.
Documents of foreign states on education and academic titles must pass the procedure for recognizing
Документы иностранных государств об образовании и ученых званиях должны пройти процедуру признания
They each have academic titles: technological problems;
У всех у них есть научное название: технологические проблемы;
equivalence of educational documents and academic titles.
эквивалентности документов об образовании и ученых званиях.
was awarded these academic titles.
он фактически заработал или получил эти академические звания.
more than 70 of witch have scientific degrees and academic titles, including 16 Ph. Ds.
работают более 120 преподавателей, более 70 из которых имеют научные степени и ученые звания, в том числе 16 докторов наук.
Результатов: 68, Время: 0.0566

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский