ACCESS TO A WIDE RANGE - перевод на Русском

['ækses tə ə waid reindʒ]
['ækses tə ə waid reindʒ]
доступ к широкому спектру
access to a wide range
access to a broad range
доступ к широкому кругу
access to a wide range
access to a broad range
доступ к широкому диапазону
access to a wide range
access to a broad range
доступ к самой разнообразной
access to a wide range
доступа к широкому кругу
access to a wide range
access to the variety
access to a broad range
доступа к широкому спектру
access to a wide range
доступ к широкому ряду
доступен широкий спектр

Примеры использования Access to a wide range на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
AFP channels in Australia that have access to a wide range of international watch-lists.
Федеральной полиции Австралии, которые в свою очередь имеют доступ к широкому спектру международных контрольных перечней.
Fully computerized control cabinet enables constant monitoring of the facility and access to a wide range of additional information, e.g. temperature measurements.
Полностью компьютеризированый пульт управления дает возможность постоянно контролировать работу объекта и доступ к широкому спектру дополнительной информации, например система измерения температуры.
which granted citizens access to a wide range of rights, also applied to non-citizens.
гарантирующие гражданам доступ к широкому кругу прав, также применяются к негражданам.
Inclusive finance places emphasis on ensuring access to a wide range of financial services to all households and enterprises.
Всеохватывающая финансовая система делает упор на обеспечение доступа к широкому диапазону финансовых услуг для всех домашних хозяйств и предприятий.
The mobile application focuses on giving the user access to a wide range of assets and compatibility with any crypto assets.
Мобильное приложение фокусируется на предоставлении пользователю доступа к большому спектру активов и совместимостью с любыми криптоактивами.
Providing access to a wide range of contraceptive methods is especially important in order to reduce the chances that the use of certain contraceptives is discontinued.
Обеспечение доступа к широкому выбору средств контрацепции особенно важно для снижения вероятности прекращения использовании противозачаточных средств.
We are also actively encouraging partnerships with non-governmental organizations to increase access to a wide range of reproductive services.
Мы также активно налаживаем партнерские связи с неправительственными организациями для расширения доступа к широкому ассортименту услуг в области репродуктивного здравоохранения.
The Financial Research and Trading Lab is a state-of-the-art facility allowing students access to a wide range of financial analysis software packages
Лаборатория финансовых исследований и торговли- это современное средство, позволяющее студентам получить доступ к широкому спектру пакетов программного обеспечения для финансового анализа
Turning his attention to the products of this manufacturer you can get access to a wide range of elements clothes,
Обратив свое внимание на продукцию этого производителя, вы сможете получить доступ к широкой гамме элементов одежды,
The Procurement Manual should be applied intelligently to ensure access to a wide range of suppliers, particularly those in developing countries.
Руководство по закупкам должно применяться на разумной основе для обеспечения доступа к широкому кругу поставщиков, особенно поставщиков, действующих в развивающихся странах.
To make development sustainable, small island developing States need access to a wide range of development mechanisms.
В целях придания развитию устойчивого характера малые островные развивающиеся государства должны получить доступ к разнообразным механизмам в области развития.
has self-service access to a wide range of job vacancies, including opportunities in
профориентации и самостоятельный доступ к широкому спектру вакансий, в том числе в других государствах- членах ЕС
It will offer easy access to a wide range of legal, country,
Эта система обеспечит персоналу УВКБ ООН во всем мире и другим пользователям легкий доступ к широкому кругу правовой, страновой
which provides access to a wide range of premium resort destinations in all existing(Lijiang,
что обеспечивает доступ к широкому спектру мест отдыха на курортах премиум- класса во всех существующих( Лицзян,
During its mandate, the Monitoring Group had access to a wide range of sources on Al-Shabaab, including confidential daily intelligence reports,
При осуществлении своего мандата Группа контроля имела доступ к широкому кругу источников информации об« Аш- Шабааб», включая конфиденциальные ежедневные разведсводки,
we give our customers access to a wide range of custom solutions including technology,
мы предоставляем нашим клиентам доступ к широкому спектру решений, включая технологии, материалы
as the Internet locations most visited by children are often not those“directed at” or“targeting” them but those providing access to a wide range of content e.g. Google,
наиболее посещаемые детьми интернет- сайты часто содержат не“ направленный” или“ нацеленный” на них контент, но предлагают доступ к широкому диапазону контента например,
Through the use of low-cost receiving stations, it could enhance access to a wide range of information and reach users in developing countries with limited
Благодаря использованию недорогих принимающих станций она смогла расширить доступ к самой разнообразной информации и охватить пользователей в развивающихся странах,
The Panel has obtained access to a wide range of documents, required for its investigations, from the Ministries of Commerce, Finance, Justice
Группа получила доступ к широкому кругу документов, которые ей потребовались для оценки деятельности министерств по вопросам торговли,
Legal or administrative requirements still limit access to a wide range of family planning methods in some countries,
Правовые или административные требования по-прежнему ограничивают доступ к широкому спектру методов планирования семьи в ряде стран,
Результатов: 86, Время: 0.0897

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский