ACHIEVING ENVIRONMENTAL - перевод на Русском

[ə'tʃiːviŋ inˌvaiərən'mentl]
[ə'tʃiːviŋ inˌvaiərən'mentl]
достижения экологических
achieving environmental
обеспечения экологической
ensuring environmental
achieving environmental
ensuring ecological
providing ecological
достижения природоохранных
achieving environmental
достижения экологической
achieving environmental
достижению экологической
achieve environmental
достижение природоохранных
achieving environmental
reaching environmental

Примеры использования Achieving environmental на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In fact, restrictive measures on trade might be counterproductive even for achieving environmental objectives, which might be better served through positive measures,
Ограничительные меры в отношении торговли могут являться контрпродуктивными даже для достижения экологических целей, которые можно было бы легче достичь при помощи позитивных мер,
promoting gender equality and achieving environmental sustainability.
содействия гендерному равенству и обеспечения экологической устойчивости.
give long-term guidance on the most cost-effective way of achieving environmental goals, with the assistance of CIAM/IIASA and in close collaboration with the related work
разработку долгосрочных рекомендаций по наиболее затратоэффективному способу достижения природоохранных целей- эта деятельность будет осуществляться при содействии со стороны ЦМКО/ МИПСА
fighting HIV/AIDS and achieving environmental sustainability and a global partnership for democratic governance and development.
борьбы с ВИЧ/ СПИДом и обеспечения экологической устойчивости и глобального партнерства в интересах демократического государственного управления и развития.
environmental and social safeguards to take into account the emphasis laid by participants at Rio+20 on social equity issues as an important means of achieving environmental sustainability.
призванные отразить особое внимание, которое участники<< Рио+ 20>> уделили вопросам социального равенства, являющегося важным средством достижения экологической устойчивости.
engendering equality and achieving environmental sustainability A/C.2/68/7, annex II, paras.
установлению равенства и достижению экологической устойчивости A/ C. 2/ 68/ 7,
Recognizing the important role of MEAs in achieving environmental sustainability within the context of sustainable development,
Признавая важную роль МПС в достижении экологической устойчивости в контексте устойчивого развития,
to increase social equity; achieving sustainable economic growth including extracting an appropriate"economic rent" through fiscal policy and/or direct royalty at the operational level; and achieving environmental sustainability.
экономической ренты" в результате проведения соответствующей бюджетной политики и/ или взимания непосредственной платы за разработку недр на оперативном уровне; и обеспечение экологически устойчивого экономического развития.
to enable countries in the region to achieve the dual goals of intensifying agricultural production and achieving environmental sustainability.
дать странам региона возможность достичь одновременно двух целей: интенсифицировать сельхозпроизводство и обеспечить экологическую устойчивость.
promoting gender equality and the empowerment of women to promoting global partnership and achieving environmental sustainability, including necessary measures in the areas of safe water and sanitation.
возможностей женщин до поощрения глобального партнерства и обеспечения экологической устойчивости, включая осуществление необходимых мер в таких областях, как обеспечение доступа к безопасной питьевой воде и санитарным услугам.
etc.), and assist in achieving environmental sustainability.
также поможет в обеспечении экологической устойчивости.
Achieve environmental benefits.
Получению экологических выгод.
Environmental certification: In 2007 Euroservices achieved environmental certification according to EN ISO 14001.
Экологическая сертификация: В 2007 году Euroservices достигается экологической сертификации в соответствии с EN ISO 14001.
promote development and achieve environmental sustainability.
содействию развитию и достижению экологической устойчивости.
Renewed emphasis on agriculture would also help countries address the gender gap and achieve environmental sustainability.
Повышенное внимание к сельскому хозяйству могло бы также помочь странам решить гендерные проблемы и обеспечить экологическую устойчивость.
He drew attention to the energy strategies that achieve environmental and energy goals at low overall cost in the EU
Он привлек внимание к энергетическим стратегиям, которые позволяют достигать экологических и энергетических целей при общем низком уровне затрат в ЕС,
Sustainable procurement should achieve environmental, social and economic goals, in particular by
Политика устойчивых закупок должна быть направлена на достижение экологических, социальных и экономических целей,
Promote the sustainable development of large-scale biomass plantations in order to reduce costs and achieve environmental acceptability;
Содействие планомерному созданию крупных плантаций биомассы для сокращения затрат и обеспечения экологичности;
to enhance food security, improve healthcare, and achieve environmental sustainability.
улучшить работу системы здравоохранения и добиться экологической устойчивости.
the efforts of developing countries to eradicate poverty and hunger and achieve environmental sustainability.
усилий развивающихся стран по ликвидации нищеты и голода и достижению экологической устойчивости.
Результатов: 41, Время: 0.0667

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский