ACTION TO PROMOTE - перевод на Русском

['ækʃn tə prə'məʊt]
['ækʃn tə prə'məʊt]
действия по поощрению
action to promote
меры по поощрению
measures to promote
measures for the promotion
measures to encourage
steps to promote
actions to promote
actions to foster
efforts for promotion
actions for the promotion
меры содействующие
меры содействия
measures to promote
measures to facilitate
promotion measures
facilitation measures
actions to promote
measures of assistance
measures to encourage
measures to assist
facilitative measures
действий по поощрению
of action for the promotion
action to promote
действий в целях содействия
действия способствующие

Примеры использования Action to promote на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
to make proposals on action to promote their positive outcome.
внесения предложений о мерах по развитию их позитивных итогов.
For many years, the authorities have supported action to promote the development of the ethnic cultures of the peoples of the Russian Federation.
На протяжении ряда лет органами государственной власти оказывается поддержка проведению мероприятий, направленных на обеспечение этнокультурного развития народов России.
At its 37th meeting, on 24 July, the Council adopted draft resolution II recommended by the Commission, 39 entitled"Action to promote effective crime prevention.
На своем 37м заседании 24 июля Совет принял проект резолюции II<< Меры по содействию эффективному предупреждению преступности>>, рекомендованный Комиссией39.
he was firmly convinced that effective action to promote economic, social
выступающий твердо убежден в том, что эффективные действия по поощрению экономических, социальных
other donors to take further action to promote gender-appropriate mine-awareness programmes, victim assistance and child-centred rehabilitation.
другим донорам принимать дальнейшие меры, содействующие надлежащей половозрастной ориентации программ информирования о минной опасности, оказанию помощи пострадавшим, а также реабилитации с упором на нужды детей.
it could expand its action to promote and protect human rights.
оно могло активизировать действия по поощрению и защите прав человека.
other donors to take further action to promote gender- and age-appropriate mine-awareness programmes, victim assistance
другим донорам принимать дальнейшие меры, содействующие надлежащей половозрастной ориентации программ информирования о минной опасности,
Furthermore, possibilities could be explored for using regional forums as a means of cooperation in supporting national action to promote and protect all human rights
Кроме того, можно изучить возможности использования региональных форумов в качестве средств сотрудничества в поддержку национальных действий по поощрению и защите всех прав человека
other donors to take further action to promote gender- and age-appropriate mine-risk education programmes, victim assistance
другим донорам принимать дальнейшие меры, содействующие надлежащей половозрастной ориентации программ информирования о минной опасности,
Furthermore, possibilities could be explored to use regional forums as means of cooperation in supporting national action to promote and protect all human rights
Кроме того, можно изучить возможности использования региональных форумов в качестве средств сотрудничества в поддержку национальных действий по поощрению и защите всех прав человека
As a follow-up to this process, the twenty-fourth special session of the General Assembly set the framework for concerted action to promote equitable social development and provided a blueprint for activities
В рамках последующей деятельности по итогам этого процесса на двадцать четвертой специальной сессии Генеральной Ассамблеи была заложена основа для согласованных действий по поощрению справедливого социального развития
regional and international action to promote the implementation of the Global Programme of Action..
региональным и международным мерам содействия осуществлению Всемирной программы действий.
first-- we need action to promote peace, stability,
самое главное замечание: нам необходимо принимать меры, способствующие миру, стабильности,
ADF recommended that Bhutan take all necessary action to promote and ensure freedom of religion
АЗС рекомендовал Бутану принять все необходимые меры для поощрения и осуществления свободы религии
self-reliance of countries to undertake concerted national action to promote sustained economic growth,
который позволил бы странам самостоятельно принимать согласованные национальные меры для содействия устойчивому экономическому росту,
Social Council to take appropriate action to promote and ensure effective
Социальный Совет принять надлежащие меры для поощрения и обеспечения эффективного
The Ministry of Labour had taken action to promote gender equality
Министерство труда принимает меры по содействию расширению гендерного равенства
and take action to promote sustainable alternative development.
также принять меры, направленные на поощрение устойчивого альтернативного развития.
was guided by them in its action to promote greater respect for the rights of prisoners.
и руководствуется ими в своих действиях по обеспечению более строгого уважения прав заключенных.
The major political shift brought about in Mexico by the outcome of the presidential election on 2 July 2000 created a favourable climate for strengthening policies and action to promote and protect human rights in general
В результате радикального изменения политики Мексики после президентских выборов 2 июля 2000 года создалась благоприятная обстановка для активного проведения политики и расширения мер, направленных на оказание содействия и защиту прав человека,
Результатов: 64, Время: 0.1011

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский