ADDRESSING DESERTIFICATION - перевод на Русском

борьба с опустыниванием
combating desertification
addressing desertification
desertification control
fight against desertification
struggle against desertification
решение проблемы опустынивания
addressing desertification
борьбы с опустыниванием
to combat desertification
desertification control
fight against desertification
addressing desertification
struggle against desertification
борьбе с опустыниванием
to combat desertification
desertification control
fight against desertification
addressing desertification
struggle against desertification
решения проблем опустынивания
addressing desertification
tackling desertification
решение проблем опустынивания
addressing desertification

Примеры использования Addressing desertification на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Effectively addressing desertification and land degradation can be done only in the context of other major global challenges,
Эффективное решение проблемы опустынивания и деградации почв может быть достигнуто лишь в контексте решения других основных глобальных проблем,
The list of speakers for the interactive panels of the High-level Meeting of the General Assembly on addressing desertification, land degradation
В настоящее время запись ораторов для выступления на пленарном заседании и в рамках« круглых столов» Совещания Генеральной Ассамблеи высокого уровня по борьбы с опустыниванием, деградацией земель
Allow me to express Zambia's gratitude to the Secretary-General for organizing the High-level Meeting on addressing desertification, land degradation and drought in the context of sustainable development
Позвольте мне от имени Замбии выразить благодарность Генеральному секретарю за организацию 20 сентября 2011 года совещания высокого уровня по борьбе с опустыниванием, деградацией земель
The Ministers reiterate that addressing desertification, land degradation
Министры вновь подтверждают, что борьба с опустыниванием, деградацией лесов
Addressing desertification through long-term, sustainable land management
Решение проблемы опустынивания с помощью долгосрочного, устойчивого землепользования
local processes and actors in adequately addressing desertification/land degradation
соответствующие субъекты в целях надлежащего решения проблем опустынивания/ деградации земель
The list of speakers for the interactive panels of the High-level Meeting of the General Assembly on addressing desertification, land degradation and drought in the context of sustainable development
В настоящее время запись ораторов для выступления в рамках интерактивных групп на Совещании Генеральной Ассамблеи высокого уровня по борьбы с опустыниванием, деградацией земель
It is my distinct honour to welcome all participants to this historic High-level Meeting on addressing desertification, land degradation
приветствовать участников этого исторического совещания высокого уровня, посвященного борьбе с опустыниванием, деградацией земель
At its sixty-fifth session, the General Assembly decided to convene a one-day high-level meeting on the theme"Addressing desertification, land degradation and drought in the context of sustainable development and poverty eradication" prior to the general debate of its sixty-sixth session resolution 65/160.
На своей шестьдесят пятой сессии Генеральная Ассамблея постановила созвать однодневное совещание высокого уровня по теме<< Борьба с опустыниванием, деградацией земель и засухой в контексте устойчивого развития и искоренения нищеты>> до начала общих прений в рамках своей шестьдесят шестой сессии резолюция 65/ 160.
multidisciplinary approach of the organization's new biodiversity initiative aimed at the effective implementation of the Aichi Biodiversity Targets, while addressing desertification, land degradation and drought.
новой инициативы по биологическому разнообразию, направленном на эффективное осуществление Айтинских задач в области биоразнообразия и решение проблемы опустынивания, деградации земель и засухи.
The Ministers reiterated that addressing desertification, land degradation
Министры вновь заявили о том, что решение проблем опустынивания, деградации земель
the General Assembly and the high-level meeting on addressing desertification, land degradation
заседание высокого уровня на тему борьбы с опустыниванием, деградацией земель
local processes and actors in adequately addressing desertification/land degradation
соответствующих субъектов в целях надлежащего решения проблем опустынивания/ деградации земель
The outcomes of the high-level meeting of the General Assembly on addressing desertification, land degradation and drought in the context of sustainable development and poverty eradication, held on 20 September 2011.
На мероприятии также освещались итоги совещания высокого уровня Генеральной Ассамблеи по теме<< Борьба с опустыниванием, деградацией земель и засухой в контексте устойчивого развития и искоренения нищеты>>, состоявшегося 20 сентября 2011 года.
desertification, land degradation and drought" and White Paper II is entitled"Costs and">benefits of policies and practices addressing desertification, land degradation
опустынивания, деградации земель и засухи", а Белая книга II озаглавлена" Издержки и">выгоды политики и практики борьбы с опустыниванием, деградацией земель
I now declare open the High-level Meeting of the General Assembly on addressing desertification, land degradation and drought in the context of sustainable development and poverty eradication, held in accordance with resolution 65/160,
Совещание высокого уровня Генеральной Ассамблеи по теме<< Борьба с опустыниванием, деградацией земель и засухой в контексте устойчивого развития и искоренения нищеты>>,
desertification, land degradation and drought" and White Paper II,"Costs and">benefits of policies and practices addressing desertification, land degradation and drought.
опустынивания, деградации земель и засухи", и Белой книги II под названием" Издержки и">выгоды политики и практики борьбы с опустыниванием, деградацией земель и засухой.
Decides to convene a one-day high-level meeting on the theme"Addressing desertification, land degradation and drought in the context of sustainable development and poverty eradication" on Tuesday, 20 September 2011, prior to the
Постановляет созвать однодневное совещание высокого уровня по теме<< Борьба с опустыниванием, деградацией земель и засухой в контексте устойчивого развития и искоренения нищеты>>
desertification, land degradation and drought"; White Paper II is entitled"Costs and">benefits of policies and practices addressing desertification, land degradation and drought.
опустынивания, деградации земель и засухи", а Белая книга II-" Издержки и">выгоды политики и практики борьбы с опустыниванием, деградацией земель и засухой.
9 of resolution 65/160, by which the General Assembly decided to convene a one-day high-level meeting on the theme"Addressing desertification, land degradation and drought in the context of sustainable development and poverty eradication", on 20 September 2011.
в котором Генеральная Ассамблея постановила созвать однодневное совещание высокого уровня по теме<< Борьба с опустыниванием, деградацией земель и засухой в контексте устойчивого развития и искоренение нищеты>> 20 сентября 2011 года.
Результатов: 94, Время: 0.0614

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский