ADOPTION OF THE ACTION PLAN - перевод на Русском

[ə'dɒpʃn ɒv ðə 'ækʃn plæn]
[ə'dɒpʃn ɒv ðə 'ækʃn plæn]
принятие плана действий
adoption of the plan of action
action plan
принятия плана действий
the adoption of the plan of action
adopting an action plan

Примеры использования Adoption of the action plan на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The precise format of the trust fund will be determined after adoption of the Action Plan; models might include the EU-Africa Infrastructure Trust Fund or the World Bank Afghanistan Reconstruction Trust Fund.
Конкретный формат целевого фонда будет определен после принятия Плана действий; моделями для него могли бы служить Целевой фонд Европейского союза- Африки для развития инфраструктуры или Целевой фонд Всемирного банка для реконструкции Афганистана.
with nearly half of the States not party to the Convention having become members since the adoption of the Action Plan less than two years ago.
половина государств, не являвшихся участниками Конвенции, стали ее участниками со времени принятия Плана действий менее двух лет назад.
nuclear activities in the nuclear-weapon States, but no progress has been made in this area since the adoption of the action plan.
обладающих ядерным оружием, однако за период с этого принятия Плана действий никакого прогресса в данной области достигнуто не было.
A representative of the Housing and Land Management Unit will report on the adoption of the Action Plan by the UNECE Committee on Housing
Представитель Секции по жилищному хозяйству и землепользованию сообщит о принятии Плана действий Комитетом по жилищному хозяйству
While welcoming the adoption of the Action Plan for the fight against human trafficking for the period 2008-2009,
Приветствуя принятие Плана действий по борьбе с торговлей людьми на период 2008- 2009 годов,
transfer of competencies and resources regarding sport from the national State authorities to the communities and the adoption of the action plan of the National Sport Policy.
о передаче государством полномочий и ресурсов, связанных со спортом, общинам и о принятии плана действий по реализации национальной политики в области спорта.
Indonesia joins in supporting the adoption of the action plan on the eradication of illicit drug crops,
Индонезия выступает за утверждение плана действий по искоренению незаконных наркотикосодержащих культур,
in particular the adoption of the Action Plan for the Safety of Transport of Radioactive Material on the basis of the outcome of the 2003 International Conference on the Safety of Transport of Radioactive Material, the establishment of
в частности принятие Плана действий по обеспечению безопасности перевозки радиоактивного материала, подготовленного по итогам Международной конференции 2003 года по обеспечению безопасности перевозки радиоактивного материала,
Let me mention two examples of that progress: the adoption of the action plan for the next five years approved by Member States in September,
Позвольте мне отметить два примера такого прогресса: принятие плана действий на ближайшие пять лет, одобренного государствами- членами в сентябре,
After the inclusion in the Decade of Roma and adoption of the Action Plan to address the issue of Roma in the areas of housing,
После присоединения к Десятилетию рома и принятия Плана действий, направленного на решение проблемы рома в таких областях,
A welcome development since the adoption of the action plan on nuclear disarmament is the reduction in the overall number of operationally deployed strategic nuclear weapons as a result of the entry into force of the Treaty between the Russian Federation and the United States
Отрадным событием со времени принятия плана действий по ядерному разоружению стало сокращение общего количества находящихся в состоянии оперативного развертывания стратегических ядерных вооружений в результате вступления в силу Договора между Российской Федерацией
The lower output was attributable to the change in the frequency of meetings from a monthly to a quarterly basis by the follow-up Committee on the Reform of the Police, owing to delays in the adoption of the action plan on the reform of the police and the internal regulations
Более низкий показатель объясняется изменением периодичности проведения совещаний с месячной на квартальную основу в рамках контрольного Комитета по реформе полиции в связи с задержкой принятия плана действий по реформированию полиции
and take concrete measures for the development and the adoption of the action plan required by the Security Council in its resolution 1612 2005.
это было сделано предыдущим правительством, и принять конкретные меры для разработки и принятия плана действий, как того требует Совет Безопасности в своей резолюции 1612 2005.
and looks forward to concrete progress in the development and adoption of the action plan, as required by the Security Council in its resolution 1612 2005.
ориентируясь на положительный пример правительства Фармаджо, и с нетерпением ожидает конкретного прогресса в разработке и принятии плана действий, как того требует Совет Безопасности в своей резолюции 1612 2005.
Recalling the adoption of the action plan for this Programme at the meeting of the plenipotentiaries held in March 1995 at New Delhi with reference to the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-Based Activities considered during the Intergovernmental Conference on the subject held in Washington in 1995.
Напоминая о принятии плана действий для этой Программы на совещании полномочных представителей, состоявшемся в марте 1995 года в Дели, в связи с Глобальной программой действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности, которая была рассмотрена в ходе Межправительственной конференции по данному вопросу, проведенной в Вашингтоне в 1995 году.
ministerial meetings leading to the preparation and adoption of the action plan of the NEPAD Environment Initiative.
совещаниях министров, которые предшествовали подготовке и принятию плана действий Природоохранной инициативы НЕПАД.
While Canada fully supported the adoption of the action plans by the General Assembly at its twentieth special session,
Хотя Канада в полной мере поддержала утверждение планов действий Генеральной Ассамблеей, эта страна еще
His Government had thus welcomed the consensus adoption of the action plan on nuclear disarmament at the 2010 Review Conference.
В связи с этим правительство страны оратора приветствует принятие консенсусом плана действий по ядерному разоружению на Конференции 2010 года по рассмотрению действия Договора.
OHCHR welcomes the Government's adoption of the Action Plan on 11 January 2017,
УВКПЧ приветствует принятие Правительством Плана действий от 11 января 2017 г.,
ministerial meetings concerning the preparation and further adoption of the action plan for the Environment Initiative of NEPAD.
совещаний на уровне министров по вопросам подготовки и принятия в дальнейшем плана действий по Природоохранной инициативе НЕПАД.
Результатов: 3009, Время: 0.0699

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский