ADOPTION OF THE DRAFT RESOLUTIONS - перевод на Русском

[ə'dɒpʃn ɒv ðə drɑːft ˌrezə'luːʃnz]
[ə'dɒpʃn ɒv ðə drɑːft ˌrezə'luːʃnz]
принятия проектов резолюций
adoption of the draft resolutions
adopting draft resolutions
утверждение проекта резолюций
adoption of the draft resolutions
принятие проектов резолюций
adoption of the draft resolutions
action on draft resolutions
принятия проекта резолюции
adoption of the draft resolution
draft resolution was adopted

Примеры использования Adoption of the draft resolutions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Chair appealed to all Committee members and observers to actively participate in the discussion of agenda item 37"Question of Palestine" in the plenary meetings of the General Assembly and to support the adoption of the draft resolutions.
Председатель призывает всех членов Комитета и наблюдателей принять активное участие в обсуждении пункта 37 повестки дня, озаглавленного<< Вопрос о Палестине>>, на пленарных заседаниях Генеральной Ассамблеи и поддержать принятие проектов резолюций.
In the past, the Moroccan delegation had always abstained in the First Committee during the adoption of the draft resolutions on the prohibition of the use,
В прошлом делегация Марокко воздерживалась в Первом комитете при принятии проектов резолюций о запрещении применения,
Mr. SIAL(Pakistan), speaking in explanation of position after the adoption of the draft resolutions, said that, in adopting draft resolution A/C.5/51/L.73, the Committee had taken
Г-н СИАЛ( Пакистан), поясняя свою позицию после принятия проектов резолюций, говорит, что, приняв проект резолюции A/ C. 5/ 51/ L. 73,
The adoption of the draft resolutions had also confirmed the importance of the Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and Other Arabs of the Occupied Territories,
Кроме того, принятие проектов резолюций вновь подтвердило важное значение деятельности Специального комитета по расследованию затрагивающих права человека действий Израиля в отношении палестинского народа и других арабов на оккупированных территориях,
expressed her appreciation to the delegates who voted for the adoption of the draft resolutions and said that the support of the draft resolution on the work of UNRWA by the majority of the delegations pointed to the international community's acknowledgement of the value of the Agency's work.
выражает признательность делегатам, проголосовавшим за принятие проектов резолюций, и говорит, что поддержка проекта резолюции о деятельности БАПОР большинством делегаций свидетельствует о признании международным сообществом ценности работы Агентства.
Before the adoption of the draft resolutions, statements were made by the representatives of Bolivia(Plurinational State of),
До принятия проекта резолюции с заявлениями выступили представители Аргентины, Боливии( Многонациональное Государство)
said that adoption of the draft resolutions before the Committee would result in charges against the contingency fund under the General Assembly procedures established by resolutions 41/213 and 42/211.
говорит, что принятие проектов резолюций, находящихся на рассмотрении Комитета, приведет к заимствованию средств из резервного фонда в соответствии с процедурами Генеральной Ассамблеи, установленными резолюциями 41/ 213 и 42/ 211.
said that the adoption of the draft resolutions submitted under agenda item 18 relating to specific Territories would have no additional programme budget implications,
говорит, что в случае принятия проектов резолюций по конкретным территориям, представленных по пункту 18 повестки дня, никаких дополнительных финансовых последствий для бюджета по программам не возникнет,
Following the adoption of the draft resolutions and the draft decision, statements were made by the representative of the Netherlands(on behalf of the States members of the Western European
После принятия проектов резолюций и проекта решения с заявлениями выступили представители Нидерландов( от имени государств- членов Группы государств Западной Европы
Following the adoption of the draft resolutions and the draft decision, statements were made by the Netherlands(on behalf of
После принятия проектов резолюций и проекта решения с заявлениями выступили Нидерланды( от имени Группы западноевропейских
The Observer for Palestine expressed her appreciation to the delegations that voted for the adoption of the draft resolutions under agenda item 77
Наблюдатель от Палестины выражает признательность делегациям, проголосовавшим за принятие проектов резолюций по пункту 77 повестки дня,
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Egypt and Suriname.
После принятия проекта резолюции с заявлениями выступили представители Египта и Суринама.
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Netherlands and Uruguay.
После принятия проекта резолюции с заявлениями выступили представители Нидерландов и Уругвая.
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Guyana and Spain.
После принятия проекта резолюции с заявлениями выступили представители Гайаны и Испании.
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Barbados and Belize.
После принятия проекта резолюции с заявлениями выступили представители Барбадоса и Белиза.
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Turkey and Cyprus.
После принятия проекта резолюции с заявлениями выступили представители Турции и Кипра.
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Norway and Mexico.
После принятия проекта резолюции с заявлениями выступили представители Норвегии и Мексики.
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Cuba and Canada.
После принятия проекта резолюции с заявлениями выступили представители Кубы и Канады.
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Estonia and Canada.
После принятия проекта резолюции с заявлениями выступили представители Эстонии и Канады.
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Chile and Greece.
После принятия проекта резолюции с заявлениями выступили представители Чили и Греции.
Результатов: 41, Время: 0.0699

Adoption of the draft resolutions на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский