AGENCY'S ACTIVITIES - перевод на Русском

деятельности агентства
activities of the agency
work of the agency
agency's operations
мероприятий агентства
agency's activities
деятельность учреждения
работе агентства
the work of the agency
the activities of the agency
to the work of the agency
деятельность БАПОР
work of UNRWA
UNRWA activities
UNRWA operations
agency's activities
agency's work
деятельность агентства
agency's activities
agency's work
agency's operations
activities of UNRWA
мероприятиям агентства
agency's activities

Примеры использования Agency's activities на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To facilitate the Agency's activities under its emergency programme, the Operational Support
Для содействия мероприятиям Агентства, реализуемым в рамках его программы чрезвычайной помощи,
We strongly support the Agency's activities aimed at improving nuclear,
Мы решительно поддерживаем деятельность Агентства, направленную на повышение ядерной безопасности,
Details of the steps taken towards the implementation of the General Conference resolutions are given in the IAEA background paper on the Agency's activities relevant to implementation of the Treaty.
Более подробная информация о мерах, принимаемых в направлении осуществления резолюции Генеральной конференции, приводятся в справочном документе МАГАТЭ о деятельности Агентства, имеющей отношение к осуществлению Договора1.
To facilitate the Agency's activities under its emergency programme, the Operational Support
Для содействия мероприятиям Агентства, реализуемым в рамках его программы чрезвычайной помощи,
The Agency's activities in the area of technical cooperation continue to play an important role in achieving sustainable development in developing countries.
Деятельность Агентства в области технического сотрудничества по-прежнему играет важную роль в достижении устойчивого развития в развивающихся странах.
for his comprehensive report on the Agency's activities.
за его всеобъемлющий доклад о деятельности Агентства.
The Agency's activities in the areas of education,
Вся деятельность Агентства в области образования,
To facilitate the Agency's activities under its emergency programme, the Operational Support
Для содействия мероприятиям Агентства, реализуемым в рамках его программы чрезвычайной помощи,
international cooperation is becoming an increasingly central element in the Agency's activities.
международное сотрудничество становится все более значимым центральным элементом в деятельности Агентства.
The Agency's activities in setting international standards for nuclear safety
Деятельность Агентства по установлению международных стандартов ядерной безопасности
We continue to view the IAEA technical cooperation programme as an integral part of the Agency's activities contributing to sustainable development.
Мы по-прежнему считаем программу технического сотрудничества МАГАТЭ неотъемлемой частью деятельности Агентства, способствующей устойчивому развитию.
India therefore notes and supports all the Agency's activities related to the promotion of nuclear power.
Поэтому Индия высоко оценивает и поддерживает всю деятельность Агентства, связанную с развитием атомной энергетики.
in which he outlined the Agency's activities in those important areas.
в котором он наметил направления деятельности Агентства в этих важных областях.
which had a devastating effect on the Palestinian population and undermined the Agency's activities, were halted immediately.
прекращение этих незаконных действий, которые оказывают разрушительное воздействие на палестинское население и подрывают деятельность Агентства.
We in India have always reaffirmed the importance of safeguards and have supported the Agency's activities in this area.
Мы в Индии всегда подтверждали важность гарантий и поддерживали деятельность Агентства в этой области.
application of objectives, methodologies of results-based evaluation in the agency's activities produced per year.
использования целей и методологий основанной на конкретных результатах оценки в деятельности учреждения.
The substantial extrabudgetary part of the Agency's activities is explained in the present report, yet does not form part thereof.
В настоящем докладе разъясняется значительная часть мероприятий, осуществляемых Агентством, которые финансируются за счет внебюджетных средств, однако они не являются объектом рассмотрения в рамках доклада.
The present status of the Agency's activities in Iraq is described in my report to the Security Council S/1998/927.
Нынешнее положение дел в сфере деятельности, осуществляемой Агентством в Ираке, описано в моем докладе Совету Безопасности S/ 1998/ 927.
It also welcomes the Agency's activities undertaken to provide for the enhanced exchange of information among its member States,
Она также приветствует деятельность МАГАТЭ по обеспечению более широкого обмена информацией между его государствами- членами,
Croatia supports the Agency's activities in the area of strengthening national capacities in order to prevent proliferation and increase nuclear security.
Хорватия поддерживает мероприятия МАГАТЭ в области усиления потенциала отдельных стран в целях профилактики распространения и укрепления ядерной безопасности.
Результатов: 166, Время: 0.1034

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский