AGREEMENT ON INTERNATIONAL - перевод на Русском

[ə'griːmənt ɒn ˌintə'næʃənl]
[ə'griːmənt ɒn ˌintə'næʃənl]
соглашение о международных
agreement on international
соглашения о международных
agreement on international
соглашения о международном
agreement on international

Примеры использования Agreement on international на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
China and Mongolia renewed their agreement on international road transport
В июне 2011 года Китай и Монголия вновь подтвердили свое соглашение о международных автодорожных перевозках
The Basic Multilateral Agreement on International Transport for Development of the Europe-Caucasus-Asia Corridor had contributed to the growth in the volume of shipments through the corridor.
Основное многостороннее соглашение о международном транспорте по развитию коридора Европа- Кавказ- Азия способствовало увеличению объема грузов, проходящих по этому коридору.
Finalize the agreement on international procedures for handling the NEO threat
Доработка соглашения о международных процедурах противодействия угрозе со стороны объектов,
Similarly, international rail transport is ruled by two major international agreements Convention concerning International Transport by Rail and Agreement on International Railway Freight Communications.
Аналогично, международные железнодорожные грузовые перевозки регулируются двумя основными международными соглашениями Конвенция о международной перевозке грузов железнодорожным транспортом и Соглашение о международных железнодорожныхх грузовых перевозках.
The term"SMGS Agreement" shall mean the Agreement on International Goods Transport by Rail of which entered into force on 1 November 1951;
Термин" Соглашение СМГС" означает Соглашение о международном железнодорожном грузовом сообщении от 1 ноября 1951 года;
One of the advisory missions was to assist Egypt in implementing the Agreement on International Roads in the Arab Mashreq.
Цель одной из консультативных миссий заключалась в оказании содействия Египту в осуществлении Соглашения о международных автомобильных дорогах в странах Арабского Машрика.
The term"SMGS Agreement" shall mean the Agreement on International Goods Transport by Rail of 1 November 1951;
Термин" Соглашение СМГС" означает Соглашение о международном железнодорожном грузовом сообщении от 1 ноября 1951 года;
UNODC has developed a model law on witness protection and a model agreement on international cooperation in the relocation of at-risk witnesses.
ЮНОДК разработало типовой закон о защите свидетелей и типовое соглашение о международном сотрудничестве в области переселения уязвимых свидетелей.
is developing a model agreement on international cooperation in the area of witness protection.
в настоящее время разрабатывает типовое соглашение о международном сотрудничестве в сфере защиты свидетелей.
Documentation Procedures to the"Basic Multilateral Agreement on International Transport for Development of the Europe-the Caucasus-Asia Corridor.
обработке документов к" Основному многостороннему соглашению о международном транспорте по развитию коридора Европа- Кавказ- Азия.
The Commission on Transport Law carried out active development and preparation of comprehensive amendments and modifications to the agreement on international goods transport by rail SMGS.
Комиссия по транспортному праву обеспечила активную разработку комплексных изменений и дополнений к Соглашению о международном железнодорожном грузовом сообщении СМГС.
is effected in accordance with the Agreement on International Goods Transport by Rail SMGS.
осуществляются в соответствии с Соглашением о международном железнодорожном грузовом сообщении СМГС.
as well as to sign an agreement on international politics.
также подписать соглашение о международной политике.
Reservation of the Republic of Uzbekistan to the Protocol on Amendements to the Basic Multilateral Agreement on International Transport for Development of the Europe- the Caucasus-Asia Corridor.
Оговорка Республики Узбекистан* к Протоколу о внесении дополнений к Основному многостороннему соглашению о международном транспорте по развитию коридора Европа- Кавказ- Азия.
In 2015-2017 in the framework of the agreement on international credit mobility SKSU
В 2015- 2021 в рамках договора о международной кредитной мобильности между ЮКГУ
The Draft Model Agreement on International Medical and Humanitarian Law provides that"[t]he personnel of the organization shall wear uniforms/a distinctive sign.
Проект типового соглашения по международному медицинскому и гуманитарному праву 1980 года предусматривает:<< Персонал организации носит форменную одежду/ видимый отличительный знак.
Draft Model Agreement on International Medical and Humanitarian Law, in report of the 59th
Проект типового соглашения по международному медицинскому и гуманитарному праву International Law Association,
Agreement on International Goods Transport by Rail allows transportation of the BK3 containers in the open-top railway cars(Annex 14,
С 2007 года в Соглашении о международном железнодорожном грузовом сообщении( СМГС) разрешается перевозка контейнеров BK3 в железнодорожных вагонах
The Agreement on International Railways in the Arab Mashreq entered into force,
Вступило в силу Соглашение по международным железным дорогам в арабском Машрике,
Thus, for instance, the international trade regime under WTO that codifies the agreement on international trade in goods
Так, например, режим международной торговли в рамках ВТО, кодифицированный в соглашении о международной торговле товарами
Результатов: 99, Время: 0.0679

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский