AGREEMENT ON MOVEMENT - перевод на Русском

[ə'griːmənt ɒn 'muːvmənt]
[ə'griːmənt ɒn 'muːvmənt]
соглашение о передвижении
agreement on movement
agreement on travel
соглашение о перемещении
agreement on the movement
соглашением о передвижении
agreement on movement
соглашении о передвижении
agreement on movement

Примеры использования Agreement on movement на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
on the basis of the 2005 Agreement on Movement and Access.
Совета Безопасности и на основе Соглашения о передвижении и доступе от 2005 года.
as envisaged in the agreement on movement and access.
как это предусмотрено в соглашении о передвижении и доступе.
in keeping with international law, the November 2005 Agreement on Movement and Access and the agreements between UNRWA
товаров Агентства в соответствии с международным правом, Соглашением о передвижении и доступе от ноября 2005 года
prior to December 2005 when management of the crossing was formally handed to the PA under the provisions of the Agreement on Movement and Access.
до декабря 2005 года, когда функции управления им были официально переданы Палестинской администрации в соответствии с положениями Соглашения о передвижении и доступе.
commercial traffic, in accordance with the 2005 Agreement on Movement and Access.
в конечном счете коммерческого транспорта в соответствии с Соглашением о передвижении и доступе 2005 года.
in particular those set out in the Road Map and in the Agreement on Movement and Access.
дорожной карте>> и в Соглашении о передвижении и доступе.
part of the West Bank in August and the Agreement on Movement and Access this month all represent significant accomplishments.
части Западного берега в августе и принятие в этом месяце Соглашения о передвижении и доступе являются важными достижениями.
with international humanitarian law, UN resolutions and the November 2005 Agreement on Movement and Access.
резолюциями Организации Объединенных Наций и Соглашением о передвижении и доступе от ноября 2005 года.
under the terms of the Agreement on Movement and Access) and decides what
в соответствии с условиями Соглашения о передвижении и доступе) и решает,
full implementation of the 2005 Agreement on Movement and Access.
полному выполнению Соглашения о передвижении и доступе от 2005 года.
the permanent reopening of border crossings in accordance with the 2005 Agreement on Movement and Access between the Palestinian Authority
военных действий обеими сторонами и к постоянному открытию контрольно-пропускных пунктов согласно Соглашению о передвижении и доступе между Палестинской администрацией
Security Council resolution 1860(2009) and the Agreement on Movement and Access of November 2005.
резолюции 1860( 2009) Совета Безопасности и Соглашению о передвижении и доступе от ноября 2005 года.
and a draft agreement on movement of ozone-depleting substances
одобрен проект Соглашения о перемещении озоноразрушающих веществ
The Agreement on Movement and Access between the Palestinian Authority
В Соглашении о передвижении и доступе между Палестинской администрацией
The Agreement on Movement and Access signed by the Palestinian Authority and the Government of Israel under the auspices of the Quartet contains specific provisions for the movement of people and goods within the occupied Palestinian territory and outside it.
В Соглашении о передвижении и доступе, подписанном Палестинской администрацией и правительством Израиля под эгидой<< четверки>>, имеются конкретные положения, касающиеся движения людей и товаров в пределах и за пределами оккупированной палестинской территории.
economic activity of Palestinians living in the Gaza Strip, an Agreement on Movement and Access between Israel and the Palestinian Authority was reached on 15 November 2005.
Палестинская администрация подписали 15 ноября 2005 года соответствующее Соглашение об условиях передвижения и доступа.
transfer of construction supplies through the crossings established under the Agreement on Movement and Access of 2005,
доставки строительных материалов через переходы, созданные в соответствии с Соглашением о передвижении и доступе 2005 года,
The Israeli withdrawal from Gaza and parts of the northern West Bank, the Agreement on Movement and Access and the subsequent opening of the Rafah border on 25 November 2005,
Уход Израиля из Газы и ряда северных частей Западного берега, Соглашение о передвижении и доступе, последующее открытие границы
the 15 November Agreement on Movement and Access between Israel
подписанное 15 ноября соглашение о передвижении и доступе между Израилем
in keeping with international law, the November 2005 Agreement on Movement and Access concluded between the Government of Israel and the Palestinian Authority
товаров БАПОР в соответствии с нормами международного права, Соглашением о передвижении и доступе, заключенным в ноябре 2005 года между правительством Израиля
Результатов: 86, Время: 0.07

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский