ALEMÁN - перевод на Русском

алеман
alemán
aleman
alemán
алемана
alemán
aleman

Примеры использования Alemán на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Arnoldo Alemán Lacayo, President of the Republic of Nicaragua.
Теперь перед Ассамблеей выступит президент Республики Никарагуа Его Превосходительство г-н Арнольдо Алеман Лакайо.
and Mr. Alemán(Panama) acted as tellers.
и г-н Алеман( Панама) исполняют обязанности счетчиков голосов.
This has led to increased tension between President Bolaños and Mr. Alemán, and the conflict threatens to spill over beyond the National Assembly into other institutions.
Это привело к обострению трений между президентом Боланьосом и гном Алеманом, причем конфликт в Национальной ассамблее может перекинуться на другие учреждения.
The President: I now give the floor to the Minister for Foreign Affairs of Panama, His Excellency Mr. José Miguel Alemán Healy.
Председатель( говорит по- английски): Теперь я предоставляю слово министру иностранных дел Панамы Его Превосходительству гну Хосе Мигелю Алеману Хили.
The Marbella Alemán Camp is located on a hilltop 12 km(19 miles)
Летний детский лагерь в Марбелье" Aleman" расположен на возвышенности у подножия холмов,
Studies sponsored by UNICEF(Alemán, J.L., 1994)
Исследования, проведенные под эгидой ЮНИСЕФ( Alemán, J. L.,
On 12 December 2002, Nicaragua's National Assembly voted to strip former President Arnoldo Alemán, implicated in a US$ 100 million corruption scandal, of his parliamentary immunity; 10 days later, Mr. Alemán was convicted of money-laundering.
Декабря 2002 года национальная ассамблея Никарагуа проголосовала за лишение парламентской неприкосновенности бывшего президента Арнольдо Алемана, замешанного в скандале с коррупцией на сумму в 100 млн. долл. США; спустя 10 дней г-н Алеман был обвинен в отмывании денег.
The President: On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations the President of the Republic of Nicaragua, His Excellency Mr. Arnoldo Alemán Lacayo, and to invite him to address the Assembly.
Председатель( говорит по-английски): От имени Генеральной Ассамблеи я имею честь приветствовать в Организации Объединенных Наций президента Республики Никарагуа Его Превосходительство г-на Арнольдо Алемана Лакайо и приглашаю его выступить перед Ассамблеей.
On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations the President of the Republic of Nicaragua, His Excellency Mr. Arnoldo Alemán Lacayo, and to invite him to address the Assembly.
От имени Генеральной Ассамблеи имею честь приветствовать в Организации Объединенных Наций президента Республики Никарагуа Его Превосходительство г-на Арнольдо Алемана Лакайо и приглашаю его выступить в Ассамблее.
The executive branch and the judiciary have launched a series of investigations that have resulted in the indictment of several prominent figures of the Administration of former President Arnoldo Alemán, who is now President of the National Assembly.
По инициативе исполнительной и судебной властей в этой стране был проведен ряд расследований, по итогам которых предъявлены обвинения ряду видных деятелей предыдущей администрации бывшего президента Арнольдо Алемана, который в настоящее время занимает пост председателя Национальной ассамблеи.
in addition, the Government of President Arnoldo Alemán on 30 May 1997 reached a peace agreement with the last major armed group in the country, the Frente Norte 3-80.
30 мая 1997 года правительство президента Арнольдо Алемана заключило мирное соглашение с последней крупной вооруженной группировкой в стране-« Френте норте 3- 80».
gct is the code for Alemán Coloniero gsw is the code for Swiss German,
gct- код для Alemán Coloniero gsw- для швейцарского немецкого и эльзасского диалектов swg-
Rodolfo Alemán Ramírez, Milton Alvarado Rojas,
г-на Родольфо Алемана Рамиреса, гна Мильтона Альварадо Рохаса,
Pomposo of the PJE, with Assistant Procurator Jesús Alemán del Carmen, the court officer of the Public Prosecution Agency Hebert-Buitrón
также при участии заместителя прокурора Хесуса Алемана дель Кармена, судебного служащего Государственной прокуратуры Герберт- Буилтона
Presentations: Fiu Elisara; Mónica Alemán; Sarah Titchen.
Фиу Элисара; Моника Алеман; Сара Титчен.
Ms. Frech de Alemán(Nicaragua) stressed the important role which the Convention could play in promoting the rights of Nicaraguan women.
Гжа Фреч де Алеман( Никарагуа) подчеркивает ту важную роль, которую способна играть Конвенция в деле содействия осуществлению прав никарагуанских женщин.
President Arnoldo Alemán underlined the importance of governance as an indispensable precondition for confronting poverty
Президент Арнольдо Алеман подчеркнул важное значение управления как неотъемлемого предварительного условия
Mr. Alemán Arias(Panama) said that it was important to empower persons with disabilities
Гн Алеман Ариас( Панама) говорит, что важно расширять права
In Nicaragua, former President Arnoldo Alemán was sentenced in 2003 to 20 years in prison
В Никарагуа бывший президент Арнольдо Алеман в 2003 году был приговорен к 20 годам тюремного заключения
alliances participated, resulted in Dr. Arnoldo Alemán Lacayo, representing the Constitutionalist Liberal Party, being elected President.
президентом страны был избран доктор Арнольдо Алеман Лакайо, возглавлявший Либерал- конституционную партию.
Результатов: 104, Время: 0.0502

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский