ALIEN DOMINATION - перевод на Русском

['eiliən ˌdɒmi'neiʃn]
['eiliən ˌdɒmi'neiʃn]
чужеземным господством
alien domination
иностранным господством
foreign domination
alien domination
чужеземного господства
alien domination
of foreign domination
иностранного господства
foreign domination
alien domination
foreign rule
foreign hegemony
чужеземное господство
alien domination

Примеры использования Alien domination на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
said that the Movement reaffirmed its full support for the exercise of the legitimate right to self-determination of peoples under colonization and alien domination.
Движение подтверждает свою полную поддержку осуществлению законного права на самоопределение народами, живущими в условиях колонизации и иностранного господства.
forcibly deprived of that right and the right of those peoples to struggle legitimately against alien domination.
также о праве этих народов вести с этой целью законную борьбу против чужеземного господства.
the exercise of the legitimate right to self-determination of peoples under colonization and alien domination.
осуществлению законного права народов, живущих в условиях колониального и иностранного господства, на самоопределение.
especially in its reaffirmation of the legitimacy of the struggle of peoples against alien domination and foreign occupation
где подтверждается законность борьбы народов против чужеземного господства и иностранной оккупации
we must not overlook the legitimacy of peoples' struggles against foreign occupation and alien domination in exercise of their inalienable right to self-determination,
из виду такой фактор, как законный характер борьбы народов против иностранной оккупации и чужеземного господства в осуществление своего неотъемлемого права на самоопределение-- права,
oppose oppressive colonial or alien domination that constitutes a flagrant violation of their human rights, including the right of peoples to self-determination,
противодействие жестокому колониальному или чужеземному господству, которое в соответствии с международным правом представляет собой грубое нарушение их прав человека,
With respect to agenda item 113, it was worth reiterating that the right to self-determination was a fundamental human right which peoples under colonial or alien domination should be free to exercise.
Что касается пункта 113, то Сообщество по вопросам развития юга Африки напоминает, что право на самоопределение является одним из основных прав, которым народы, подвергающиеся колониальному или иностранному господству, должны иметь возможность воспользоваться без каких бы то ни было препятствий.
The Republic of Turkey, which had been established following a struggle against foreign occupation and alien domination, had historically attached great importance to the right to self-determination of peoples under colonial
Турецкая Республика, провозглашенная в результате борьбы против оккупации и иностранного господства, исторически считала исключительно важным право на самоопределение народов, находящихся под колониальным
Also, alien domination or foreign occupation and violation of the
Кроме того, причинами конфликтов являются иноземное господство или иностранная оккупация
Considers the denial of the right of self-determination of the peoples under colonial or alien domination or foreign occupation as a violation of human rights,
Считает отказ в праве на самоопределение народам, находящимся под колониальным или иностранным господством или оккупацией, нарушением прав человека
We reject recent attempts to equate the legitimate struggle of peoples under colonial or alien domination and foreign occupation,
Мы отвергаем предпринятые недавно попытки приравнять законную борьбу народов, находящихся под колониальным или иностранным господством и оккупацией, за самоопределение
United Nations organs have also given extensive attention to the legal status of combatants struggling against colonial and alien domination and racist regimes,
Органы системы Организации Объединенных Наций также уделяют значительное внимание правовому статусу комбатантов, сражающихся против колониального и иноземного господства и расистских режимов,
acknowledges the legitimacy of freedom struggles against foreign occupation and alien domination.
признает легитимность борьбы за свободу от иностранной оккупации и господства.
the legitimate struggle of peoples under colonial or alien domination or foreign occupation for the realization of their right to self-determination
находящихся под колониальным или иностранным господством или оккупацией, за осуществление своего права на самоопределение
foreign and alien domination, to self-determination was a fundamental condition for the effective guarantee
иностранным и чужеземным господством, на самоопределение является важнейшим условием эффективного гарантирования
said that his country had always supported the struggle of peoples under alien domination for self-determination and freedom, in accordance with the resolutions of United Nations bodies,
его страна всегда поддерживала борьбу народов, находящихся под иностранным господством, за самоопределение и свободу в соответствии с резолюциями Организации Объединенных Наций,
foreign and alien domination, to self-determination was a fundamental condition for the effective guarantee and observance of human rights
иностранным и чужеземным господством, на самоопределение является основополагающим условием эффективного гарантирования прав человека
foreign and alien domination, to self-determination is a fundamental condition for the effective guarantee
иностранным и чужеземным господством, на самоопределение является важнейшим условием эффективной гарантии
its application to peoples under colonial or alien domination as adopted under the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples.
находящимся под колониальным или иностранным господством, как право, закрепленное в Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам.
reiterated that elections held by occupying Powers within the context of a foreign occupation or alien domination could not be an alternative to a free
выборы, проводимые оккупирующими державами в контексте иностранной оккупации или чужеземного господства, не могут быть альтернативой свободному
Результатов: 91, Время: 0.0531

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский