ALL FORMS OF INTOLERANCE - перевод на Русском

[ɔːl fɔːmz ɒv in'tɒlərəns]
[ɔːl fɔːmz ɒv in'tɒlərəns]
всех форм нетерпимости
of all forms of intolerance
все формы нетерпимости
all forms of intolerance
всем формам нетерпимости
all forms of intolerance

Примеры использования All forms of intolerance на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
With the encouragement of the State, mass communication media should help more effectively to combat all forms of intolerance based on religion or belief.
С помощью государства средства массовой информации должны вносить более эффективный вклад в борьбу против всех форм нетерпимости на основе религии или убеждений.
make further efforts to combat all forms of intolerance and racism(Nigeria);
предпринять дополнительные усилия для борьбы со всеми формами нетерпимости и расизма( Нигерия);
said that the European Union remained fully committed to tackling all forms of intolerance, racism, xenophobia
Европейский союз в полной мере сохраняет свою приверженность делу борьбы со всеми формами нетерпимости, расизма, ксенофобии
That Conference would provide an opportunity to give new impetus to worldwide efforts to combat all forms of intolerance.
Эта конференция позволит придать новый импульс проводимой в мире деятельности по борьбе со всеми формами нетерпимости.
expression is of crucial importance to efforts to eliminate all forms of intolerance and of discrimination based on religion or belief;
слова имеет исключительно важное значение для усилий по ликвидации всех форм нетерпимости и дискриминации на основе религии или убеждений;
mass communication media should help more effectively to combat all forms of intolerance and discrimination based on religion or belief.
средства массовой информации должны вносить более эффективный вклад в борьбу против всех форм нетерпимости и дискриминации на основе религии или убеждений.
Since 1986, the two special rapporteurs on the subject have stressed the importance of combating all forms of intolerance and discrimination based on religion.
Начиная с 1986 года два специальных докладчика по этому вопросу11 отмечают важность борьбы против всех форм нетерпимости и дискриминации, основанных на религии.
States have a formal responsibility to prevent and eliminate all forms of intolerance and discrimination based on religion
убеждений государства несут официальную ответственность за предотвращение и искоренение всех форм нетерпимости и дискриминации на основе религии
The European Union condemned all forms of intolerance and discrimination based on religion
Европейский союз осуждает все формы нетерпимости и дискриминации на основе религии
Recalling all resolutions on the elimination of all forms of intolerance and of discrimination based on religion
Ссылаясь на все резолюции о ликвидации всех форм нетерпимости и дискриминации на основе религии
openness which rejects all forms of intolerance, extremism and introversion
отвергающая все формы нетерпимости, экстремизма и интроверсии,
groups must proscribe all forms of intolerance, regionalism, ethnocentrism,
деятельности должны противодействовать всем формам нетерпимости, регионализма, этноцентризма,
guidance to ensure that education systems build the resilience of young people to anti-Semitic ideas and ideologies and all forms of intolerance and discrimination.
системы образования укрепляли способность молодежи противостоять влиянию антисемитских идей и идеологий, а также всех форм нетерпимости и дискриминации.
without discrimination, and condemns all forms of intolerance and discrimination based on religion or belief.
обязанности без какой-либо дискриминации и осуждает все формы нетерпимости и дискриминации на основе религии или убеждений.
Caribbean Committee for the Defence of Women's Rights has worked to include a gender approach in the Inter-American Convention against Racism and All Forms of Intolerance and the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women.
странах Латинской Америки и Карибского бассейна работал над включением гендерного подхода в Межамериканскую конвенцию против расизма и всех форм нетерпимости и в Конвенцию о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин.
by continuing intolerance and violence directed against members of religious communities around the world, and condemned all forms of intolerance and discrimination based on religion or belief.
актов насилия в отношении членов религиозных общин повсюду в мире и осуждает все формы нетерпимости и дискриминации по признаку религии и убеждений.
The Council co-sponsored a panel discussion commemorating the adoption of the General Assembly resolution adopting the Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief.
Совет выступил одним из организаторов экспертной дискуссии, посвященной принятию резолюции Генеральной Ассамблеи о принятии Декларации о ликвидации всех форм нетерпимости и дискриминации на основе религии или убеждений.
xenophobia and all forms of intolerance, with Afrodescendents as the target group, in fulfilment of the commitment
ксенофобией и всеми формами нетерпимости, целевую группу которого составляют лица африканского происхождения,
xenophobia and all forms of intolerance, religious extremism
ксенофобию и любые формы нетерпимости, религиозный экстремизм
Given the overall responsibility of States for combating all forms of intolerance and discrimination based on religion
Учитывая общую ответственность государств за борьбу со всеми формами нетерпимости и дискриминации на основе религии
Результатов: 114, Время: 0.0584

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский