ALL UNDERSTAND - перевод на Русском

[ɔːl ˌʌndə'stænd]
[ɔːl ˌʌndə'stænd]
все понимаем
all understand
all know
are all aware
all realize
all realise
all recognize
all see
всем понятно
everyone knows
it's clear
everyone understands
all understand
все понимаете
all understand
all know
all realize

Примеры использования All understand на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm like a dog- all understand, but I can not say.".
Я как собака- все понимаю, а сказать не могу".
We all understand one another.
Мы все понимают друг друга.
I can make you all understand.
Тогда вы бы все все поняли.
I just want to make sure we all understand each other.
Хотел убедиться, что мы верно все поняли.
And in English, so we can all understand?
А по-английски, чтобы все поняли?
Even in ancient times all understand the importance of the windows.
Еще в древние времена все понимали важность окон.
I see you all understand, gentlemen.
Я вижу, вы все поняли, джентльмены.
Speak words we can all understand!
Говори так, чтобы всем было понятно!
We all understand your feelings, Sergeant Major,
Мы все понимаем ваши чувства, старшина.
Because we all understand that technical equipment and salaries for faculty
Потому что мы все понимаем, что в стоимость грантов входят техническое оснащение
Yes, we all understand that when the war ends,
Да, нам всем понятно, что когда закончится война,
We all understand the scope of the problem
Мы все понимаем масштабы этой проблемы
You all understand the methods to carry out our plans, based on the ideologies
Вы все понимаете, что методы для осуществления наших планов основаны на идеологии
At the same time, we all understand that the Republic cannot be indefinitely subsidized by Russia.
В то же время мы все понимаем, что Республика не может бесконечно дотироваться из России.
As you all understand Christ Michael is also a child of God
Как вы все понимаете, Христос Михаил является также дитем Бога,
Winding deliciously French if we all understand.
Обмотка вкусно Французский если мы все понимаем.
I know the pain you're in because of Tara, and we all understand your need for vengeance.
Я понимаю твою боль из-за Тары, и мы все понимаем, что ты ищешь отмщения.
We all understand that emerged from the Soviet past- the economy will not be competitive due to the fact that we give up one mine and metallurgical plant- to another.
Мы все понимаем, что вышли из советского прошлого- экономика не станет конкурентной из-за того, что мы рудник отдадим одному, а металлургический завод- другому.
We all understand that necessary events require financial resources,
Мы все понимаем, что мероприятия требуют финансовых ресурсов,
We all understand that more needs to be done to reach the goal of a world without nuclear weapons.
Мы все сознаем необходимость прилагать больше усилий для достижения цели создания мира без ядерного оружия.
Результатов: 78, Время: 0.077

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский