ALLEGEDLY ABDUCTED - перевод на Русском

[ə'ledʒidli æb'dʌktid]
[ə'ledʒidli æb'dʌktid]
предположительно похитили
allegedly abducted
were alleged to have stolen
похищенного как утверждается
как сообщалось был похищен
предположительно похищены
allegedly abducted
предположительно похищенного
was allegedly abducted

Примеры использования Allegedly abducted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The fourth case concerned Mr. Shawki Jaber Mohamed Rafaan, allegedly abducted in front of his home, located in Sana'a,
Четвертый случай касался Шауки Джабера Мохамеда Рафаана, который, как утверждается, был похищен 5 августа 2010 года напротив своего дома в городе Сана,
The first case concerned Mr. Gye Byeong-yeol, allegedly abducted from school on 10 August 1950 by the forces of the Democratic People's Republic of Korea.
Первый случай касался г-на Ге Бьонг Юла, который предположительно был похищен из здания школы 10 августа 1950 года силами Корейской Народно-Демократической Республики.
The first case concerned Mr. Yahdih Boutabaa, allegedly abducted by officers of the intelligence service in El Aaiún on 28 September 2008.
Первый случай касался г-на Яхди Бутабаа, который предположительно был похищен сотрудниками разведки в Эль- Аюне 28 сентября 2008 года.
The third case concerned Mr. Moulay Abba El Gasmi, allegedly abducted by officers of the Royal Moroccan Armed Forces in Jdairia in 1978.
Третий случай касался г-на Мулая Аббы Эль- Гасми, который предположительно был похищен военнослужащими Королевских вооруженных сил Марокко в Ждайрии в 1978 году.
The seventh case concerned Mr. Haj Layachi Ben Abdeselam Ouaddi, allegedly abducted by members of the National Liberation Army in Tiznit on 21 May 1956.
Седьмой случай касался г-на Хаджа Лаяши Бен- Абдеселама Кадди, который предположительно был похищен военнослужащими армии национального освобождения в Тизните 21 мая 1956 года.
in one case the person was allegedly abducted while in exile in Kenya and taken to Kampala.
в одном случае соответствующее лицо было якобы похищено в Кении, где оно находилось в эмиграции, и доставлено в Кампалу.
members of the United Student Front, allegedly abducted in March 2001.
члены Объединенного студенческого фронта, похищены, согласно сообщениям, в марте 2002 года.
The first case concerned Mr. Vidal Antonio Castro Giraldo, allegedly abducted on 21 June 2002 by a paramilitary group.
Первый случай касался г-на Видаля Антонио Кастро Джиральдо, который предположительно был похищен 21 июня 2002 года членами военизированной группы.
The case concerned Mr. Sergio Salgado Nuñez, allegedly abducted on 5 October 2009 by officers of the Jalisco Federal Police.
касавшемся г-на Серхио Сальгадо Нуньеса, который предположительно был похищен сотрудниками федеральной полиции Халиско 5 октября 2009 года.
The second case concerned Mr. Jorge Homero Flores Quintana, allegedly abducted on 22 June 2007 at the home of friends, in Nueva Castilla 3999,
Второй случай касался г-на Хорхе Омеро Флореса Кинтана, которого предположительно похитили 22 июня 2007 года в доме его друзей по адресу Нуэва Кастилья 3999,
The third case concerned Mr. Shams Ul Din Shams Baloch, allegedly abducted on 1 July 2010, by uniformed and plain-clothed officials at the Mia Ghundia Frontier Corps check
Третий случай касался г-на Шамса Ул Дин Шамс Белуджа, похищенного, как утверждается, 1 июля 2010 года на контрольно-пропускном пункте пограничных войска Миа Гундиа( въезд в Кветту из Карачи)
The second case concerned Mr. Abdul Saffa, allegedly abducted on 15 August 2010 by individuals believed to belong to the Frontier Corps
Второй случай касался г-на Абдула Саффы, которого предположительно похитили 15 августа 2010 года лица, вероятно, принадлежавшие к Корпусу пограничной стражи
The tenth case concerned Mr. Ahmed Dad Baloch, allegedly abducted by police officers
Десятый случай касался г-на Ахмеда Дад Белуджа, похищенного, как утверждается, 3 октября 2010 года полицейскими
The third case concerned Mr. Samee Ullah, allegedly abducted from Dr. Bano Road, Quetta,
Третий случай касался г-на Сами Уллаха, которого 16 ноября 2009 года предположительно похитили из дома по адресу ул. д-ра Бано,
at the time of the alleged disappearance under the age of 18, allegedly abducted on 10 August 1950 by soldiers from the Democratic People's Republic of Korea from his home in the Republic of Korea.
г-на Ге Юн Чана, которому на момент предполагаемого исчезновения не испольнилось 18 лет и который, как сообщалось, был похищен 10 августа 1950 года военнослужащими Корейской Народно-Демократической Республики из своего дома в Республике Корея.
The second case concerned Mr. Abdul Mujeeb, allegedly abducted in front of the Arts Faculty of the University of Balochistan,
Второй случай касался г-на Абдулы Муджиба, похищенного, как утверждается, перед зданием Факультета искусств Университета Белуджистана,
whereabouts of the seven residents of Camp Ashraf, allegedly abducted in September 2013.
местонахождение семи поселенцев лагеря Ашраф, которых предположительно похитили в сентябре 2013 года.
All persons were allegedly abducted by armed men believed to belong to the 70th
Все лица были предположительно похищены вооруженными людьми, которые, как полагают,
The third case concerned Mr. Chaker Marri, allegedly abducted in front of the University of Balochistan,
Третий случай касался г-на Чакера Марри, похищенного, как утверждается, перед зданием Университета Белуджистана в Кветте,
one concerns an Iraqi national who was allegedly abducted by Iraqi intelligence services
один касается иракского гражданина, предположительно похищенного иракскими разведывательными службами,
Результатов: 83, Время: 0.0674

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский