ALSO ACTIVELY PARTICIPATED - перевод на Русском

['ɔːlsəʊ 'æktivli pɑː'tisipeitid]
['ɔːlsəʊ 'æktivli pɑː'tisipeitid]
также активно участвовала
also actively participated
was also actively involved
has also been active
также принимала активное участие
also actively participated
was also active
also took an active part
was also actively involved
также активно участвовал
also actively participated
was also active
has also been actively involved
is also actively engaged
также активно участвовали
also participated actively
were also actively involved
were also active
также активно участвовало
has also actively participated
также принимали активное участие
also participated actively
have also been active
were also actively involved
также принимает активное участие
also participates actively
is also actively involved
has also been active
also takes an active part
was also actively engaged

Примеры использования Also actively participated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
United Nations agencies also actively participated in the development of the Mission's draft consolidation plan.
Учреждения Организации Объединенных Наций активно участвовали также в разработке проекта плана Миссии по консолидации ситуации в стране.
Committee members also actively participated in the consultation process of the United Nations Study on Violence against Children.
Члены Комитета активно участвовали также в консультациях в связи с исследованием, проводимым Организацией Объединенных Наций по вопросу о насилии в отношении детей.
The Centre also actively participated in meetings on child labour held by the Asian-American Free Labour Institute.
Центр также принял активное участие в проводившихся Азиатско- американским институтом свободного труда совещаниях по вопросам детского труда.
The Office of the Special Representative also actively participated in the Working Group on Disarmament,
Канцелярия Специального представителя активно участвовала также в деятельности Рабочей группы по разоружению,
OHCHR also actively participated in the seminar through the provision of background documents and speakers.
УВКПЧ также приняло активное участие в этом семинаре за счет предоставления справочных документов и лекторов.
They also actively participated in designing and implementing various socio-economic development strategies,
Они также активно участвуют в разработке и осуществлении различных стратегий в области социально-экономического развития
He also actively participated in the farcical Cadaver synod that condemned the pontificate of Formosus.
Сергий также принимал активное участие в Трупном синоде, на котором судили труп папы Формоза.
Our colleague- Nasiba Mirpochoeva also actively participated in the Forum with the delegation from Tajikistan
Наша сотрудница- Насиба Мирпочоева тоже активно участвовала в составе делегации из Таджикистана
Therefore, Indonesia has cooperated with many countries and also actively participated in regional and international events.
В этой связи Индонезия поддерживает сотрудничество со многими странами и, кроме того, активно участвует в проведении региональных и международных мероприятий.
It also actively participated in community-based disaster risk management working group meetings
Она также активно участвовала в заседаниях общинных рабочих групп по уменьшению опасности стихийных бедствий
Burundi also actively participated in several summits of Heads of State of the States members of ICGLR devoted to the situation in eastern Democratic Republic of the Congo
Бурунди также активно участвовала в нескольких совещаниях глав государств, участвующих в МКРВО, посвященных положению на востоке Демократической Республики Конго,
He also actively participated in various schools for graduate students
Он также активно участвовал в различных школах для аспирантов
Japan also actively participated in the meetings of the Group of Governmental Experts on illicit brokering and made efforts to
Япония также активно участвовала в заседаниях Группы правительственных экспертов по проблемам незаконной брокерской деятельности
MCF MicroInvest also actively participated during this week and jointly conducted 5 events in the universities
МКФ« МикроИнвест» также активно участвовали на этой неделе и совместными усилиями провели 5 мероприятий в ВУЗах
ICA also actively participated in the revision of ILO Recommendation No. 127 on the Role of Cooperatives in the Economic and Social Development of Developing Countries(1966), and has disseminated information on the new ILO Recommendation No. 193 on cooperatives.
МКА также активно участвовала в пересмотре Рекомендации№ 127 МОТ и занималась распространением информации о новой Рекомендации№ 193 МОТ относительно кооперативов.
They also actively participated in the"Timor-Leste and development partners" meeting jointly organized by the Government of Timor-Leste
Они также принимали активное участие в совещании<< Тимор- Лешти и партнеры по процессу развития>>,
New York and also actively participated in a range of Arria-formula meetings with NGOs organized by the SC.
Нью-Йорк, а также активно участвовала в целом ряде совещаний по формуле Аррии с участием НПО, организованных Советом Безопасности.
In line with its positive engagement at the Council, it also actively participated in the process of the review of the Human Rights Council, taking part in
В соответствии со своей позитивной деятельностью в Совете Республика Корея также активно участвует в процессе обзора в рамках Совета по правам человека,
South Africa also actively participated in the African Union High-Level Inter-Governmental Meeting on the Prevention
Южная Африка также приняла активное участие в межправительственном совещании на высшем уровне Африканского союза по предотвращению
ICRC also actively participated in the conferences and expert group meetings held in the framework of the 1980 Convention on Certain Conventional Weapons
МККК активно участвовал также в конференциях и совещаниях экспертных групп, проводимых в рамках Конвенции 1980 года о конкретных видах обычного оружия,
Результатов: 60, Время: 0.0721

Also actively participated на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский