ALSO BRINGS - перевод на Русском

['ɔːlsəʊ briŋz]
['ɔːlsəʊ briŋz]
также приносит
also brings
также приводит
also leads
also results
also cites
also gives
also brings
also causes
also provides
also creates
позволяет также
also allows
also enables
can also
also permits
also makes it possible
also provides
also helps
will also
may also
also affords
также привнес
также порождает
also raises
also generates
also creates
also posed
also breeds
also leads
also brings
also causes
также дает
also gives
also provides
also offers
also makes it
also yields
also allows
также обеспечит
will also provide
will also ensure
would also provide
would also ensure
will also give
would also give
также доводит
shall also transmit
also brings

Примеры использования Also brings на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This also brings access to the full Bentley range of veneers
Она также дает доступ к полному спектру шпонов Bentley
The Bazaar, What happens in the neighborhood of Tijuca, also brings entertainment to the north side at the sound of the best of the independent scene in Rio.
Базар, Что происходит по соседству Тижука, также приносит развлечения на северной стороне на звук лучших независимой сцены в Рио.
your very being, it also brings in you a tremendous feeling of joy, laughter, dance.
само ваше существо, он также дает вам огромное чувство радости, смех, танец.
A lucky jump also brings health, and if a man was kicked into a fire during a jump,
Удачный прыжок также приносит здоровье, а если человек при прыжке попадал ногами в костер,
Investing in public services in the right way is an imperative from a gender equality perspective, and it also brings double gains.
Правильное инвестирование в общественное обслуживание необходимо с точки зрения гендерного равноправия, это также приносит двойную пользу.
OnePlus Launcher 2.0 also brings a new set of round icons.
OnePlus Launcher 2. также приносит новый набор круглых иконок.
The development of inkjet printing technology gives advertising inkjet printers more chances and opportunities, also brings more wide market demands for Chinese-made printers.
Развитие технологии струйной печати дает реклама струйные принтеры больше шансов и возможностей, а также приносит больше широкие требования рынка для китайского производства принтеров.
It can be matched with any other home decor, and also brings fashion and elegance.
Это могут быть сопоставлены с любой другой домашний декор, а также приносит моду и элегантность.
simplicity that an outdoor wedding brings, it also brings added anxiety from the force known as Mother Nature.
простоты напольное венчание приносит, оно также приносит добавленную тревожность от усилия известного как природа мати.
since it is a similar wine riesling and also brings in bad years Comparatively good qualities.
так как это такая же вина Рислинг, а также приносит плохие годы сравнительно хороших качеств.
allows you to fill the emptiness of monotony by giving new sensations, and also brings unforgettable joy from close contact with nature.
позволяет заполнить пустоту однообразия даря новые ощущения, а также приносит незабываемую радость от тесного общения с природой.
Rotation also brings about an enhanced sense of organizational identity
Ротация привносит также повышенное чувство принадлежности к организации
private pool but also brings in a lot of light.
частный бассейн, но также приносят много света.
while this linkage brings immense benefits, it also brings vulnerability and risk.
такое объединение создает огромные преимущества, оно порождает также уязвимость и риск.
Tourism from occasional passing cruise ships, and the sale of commemorative coins and stamps, also brings the island significant income.
Туризм, благодаря проплывающим круизным кораблям, а также продажа юбилейных монет и почтовых марок также дают острову значительный доход.
the new Final Cut Pro X 10.4 also brings enhanced compatibility
новый Final Cut Pro X 10. 4 также обеспечивает улучшенную совместимость
It also brings administrative elements into a category,
Он также сводит в одну категорию управляющие( административные)
we must not fail to recognize that, along with opportunity, economic globalization also brings severe challenges that can have serious adverse consequences.
вместе с этой благоприятной возможностью экономическая глобализация может также поставить серьезные задачи, которые могут иметь серьезные негативные последствия.
Although local voluntary action offers a wealth of advantages to communities, it also brings substantial challenges.
Несмотря на то что добровольческая деятельность на местном уровне дает сообществам множество преимуществ, она также создает серьезные проблемы.
Apart of supporting his family in this way, he also brings joy to the children.
Помимо того что он так кормит свою семью, он еще приносит много радости детям.
Результатов: 65, Время: 0.0893

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский