ALSO LOOK FORWARD - перевод на Русском

['ɔːlsəʊ lʊk 'fɔːwəd]
['ɔːlsəʊ lʊk 'fɔːwəd]
также надеемся
also hope
also look forward
also expect
are also hopeful
further hope
hope too
also trust
also anticipate
также рассчитываем
also look forward
also expect
also count
also hope
also trust
также ожидаем
also expect
also look forward
also anticipate
are also looking
also await
также с нетерпением ожидаем
also look forward to
also eagerly await
также с нетерпением ждем
также надеюсь
also hope
am also hopeful
also look
too , hope
также ожидаю
also expect
also look forward

Примеры использования Also look forward на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We also look forward to the comprehensive review, scheduled for 2008, of developments in the fight against the global HIV/AIDS crisis.
Мы также ожидаем проведения намеченного на 2008 год всеобъемлющего обзора развития событий в области борьбы с глобальным кризисом, вызванным ВИЧ/ СПИДом.
We also look forward to constructive and consensus-based negotiations on this resolution next year.
Мы также надеемся, что конструктивные и основанные на единодушии переговоры пройдут по аналогичной резолюции и в будущем году.
We also look forward to welcoming the Republic of Timor-Leste, a member of our community of Portuguese-speaking countries.
Мы также рассчитываем в скором времени приветствовать Республику Тимор- Лешти, одного из членов нашего Сообщества португалоговорящих стран.
I also look forward to visiting some of the neighbouring countries to learn of their experiences in responding to the situation in the Democratic People's Republic of Korea.
Я также надеюсь посетить некоторые из соседних стран, чтобы ознакомиться с их опытом реагирования на положение в Корейской Народно-Демократической Республике.
We also look forward to further progress on nuclear disarmament on a bilateral
Мы также надеемся на дальнейший прогресс в ходе ядерного разоружения на двусторонней
We also look forward to United Nations assistance in providing advice and observations needed to
Мы также ожидаем от Организации Объединенных Наций оказания помощи в плане организации консультаций
We also look forward to the urgent commencement of negotiations on a verifiable fissile material cut-off treaty without conditions.
Мы также рассчитываем на скорейшее начало переговоров относительно поддающегося контролю договора о запрещении производства расщепляющегося материала без каких-либо условий.
I also look forward to the formalization of the ongoing domestic dialogue on the issues of the arms of Lebanese militias and their disbanding.
Я также надеюсь на придание официального характера постоянному внутреннему диалогу по вопросам оружия ливанских нерегулярных формирований и их роспуска.
I also look forward to the report of the Secretary-General of OAS to its Permanent Council on measures that could contribute to the strengthening of the democratic process in Haiti.
Я также ожидаю доклада Генерального секретаря ОАГ его Постоянному совету о мерах, которые могли бы способствовать укреплению демократического процесса в Гаити.
We also look forward to the reunification of Cyprus
Мы также надеемся на воссоединение Кипра
We also look forward to a positive decision with respect to improved support functions for the Convention.
Мы также рассчитываем на позитивное решение об укреплении функций в плане поддержки Конвенции.
We also look forward to the day when the Democratic People's Republic of Korea will join the OPCW.
Мы также ожидаем того дня, когда Корейская Народно-Демократическая Республика присоединится к ОЗХО.
I also look forward to the Council's concrete recommendations aimed at overcoming the most sensitive of the problems verified in the area of public security.
Я также надеюсь на то, что Совет вынесет конкретные рекомендации, направленные на устранение наиболее серьезных проблем, выявленных в сфере общественной безопасности.
I also look forward to the World Conference on Disaster Reduction, which will be
Я также ожидаю проведения Всемирной конференции по уменьшению опасности стихийных бедствий,
We also look forward to the establishment of a nuclear-weapon-free zone in all of Africa.
Мы также надеемся, что во всей Африке будет создана зона, свободная от ядерного оружия.
We also look forward to participating actively in the informal discussions on all agenda items that are planned for the third part of the session.
Мы также рассчитываем активно участвовать в неофициальных дискуссиях по всем пунктам повестки дня, которые запланированы на третью часть сессии.
In that context, we also look forward to the appointment at the next session of the Commission on Human Rights of a special rapporteur on violence against women.
В этом контексте мы также ожидаем назначения на следующей сессии Комиссии по правам человека специального докладчика по насилию в отношении женщин.
I also look forward to cooperating fully with the Chairman of the Ad Hoc Committee,
Я также надеюсь на всестороннее сотрудничество с Председателем Специального комитета послом Рамакером
We also look forward to their cooperation in the final review of the programme, as planned for the fifty-seventh session of the General Assembly.
Мы также надеемся на сотрудничество с ними в ходе проведения окончательного обзора программы на пятьдесят седьмой сессии Генеральной Ассамблеи.
We also look forward to progress in Africa
Мы также рассчитываем на прогресс в Африке
Результатов: 139, Время: 0.0966

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский