ALSO URGED STATES - перевод на Русском

['ɔːlsəʊ 3ːdʒd steits]
['ɔːlsəʊ 3ːdʒd steits]
также настоятельно призвала государства
also urged states
further urged states
также настоятельно призвали государства
also urged states
также настоятельно призывает государства
also urges states
further urges states
также настоятельно призвал государства
has also urged states

Примеры использования Also urged states на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It also urged States parties to take appropriate measures to ensure acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1,
Она также настоятельно призвала государства- участники принять соответствующие меры для обеспечения принятия поправки к пункту 1 статьи 20 Конвенции,
It also urged States to ensure the systematic collection
Она также настоятельно призвала государства обеспечить систематический сбор
The Meeting also urged States Parties in the process of implementing Article 5 to report as required on the status of programmes for the destruction of anti-personnel mines in accordance with Article 5,
Совещание также настоятельно призвало государства- участники, занимающиеся осуществлением статьи 5, должным образом сообщать о состоянии программ уничтожения противопехотных мин в соответствии со статьей 5,
The Conference also urged States parties and signatories to exchange expertise,
Конференция настоятельно призвала также государства- участники Конвенции
Also urged States parties to review whether they had provided to the Secretary-General the information on their national legislation envisaged in articles 6,
Настоятельно призвала также государства- участники изучить вопрос о том, представили ли они Генеральному секретарю информацию о своем внутригосударственном законодательстве,
It also urged States to sign and ratify the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material
Она также побуждает государства подписать и ратифицировать Конвенцию о физической защите ядерного материала
The Conference also urged States parties to consider the advisability of establishing open-ended intergovernmental working groups on the Migrants Protocol(decision 4/5) and on the Firearms Protocol decision 4/6.
Конференция также призвала государства- участники изучить вопрос о целесообразности учреждения межправительственных рабочих групп открытого состава по Протоколу о мигрантах( решение 4/ 5) и по Протоколу об огнестрельном оружии решение 4/ 6.
The General Assembly also urged States, relevant international organizations
Генеральная Ассамблея также настоятельно призвала государства, соответствующие международные организации,
The Commission also urged States parties to fulfil in good time their reporting obligations under the International Covenants on Human Rights and to take duly into account,
Комиссия также настоятельно призвала государства- участники своевременно выполнять свои обязательства по представлению докладов в соответствии с Международными пактами о правах человека
Several delegations also urged States to explore ways
Ряд делегаций также настоятельно призвали государства изучить пути
It also urged States, inter alia, to safeguard the right to privacy in accordance with international law,
Она также настоятельно призвала государства, среди прочего, обеспечивать соблюдение права на неприкосновенность частной жизни в соответствии с международным правом
The resolution also urged States"to exclude mothers with dependent infants from capital punishment" and"not to carry out capital punishment in public or in any other degrading manner, and to ensure that
Данная резолюция также настоятельно призывает государства" не приводить в исполнение смертные приговоры в отношении матерей, имеющий детей на своем иждивении", и" не осуществлять казни публично
They also urged States to explore ways
Они также настоятельно призвали государства изучить пути
He also urged States whose experts served on the Commission on the Limits of the Continental Shelf to facilitate their participation in meetings of the Commission
Он настоятельно также призвал государства, чьи эксперты входят в состав Комиссии по границам континентального шельфа, облегчать их участие в заседаниях Комиссии
The General Assembly also urged States to ensure that efforts to enact
Генеральная Ассамблея также призвала государства обеспечить, чтобы к усилиям по введению в действие
protecting the rights of rural women and also urged States and the international community to improve the situation of rural women
защиту прав сельских женщин, в связи с чем она также призывает государства и международное сообщество улучшить положение сельских женщин
It also urged States to adopt national action plans against racial discrimination,
Она также настоятельно призвала государства принять национальные планы действий по борьбе с расовой дискриминацией,
Several delegations also urged States to explore ways
Некоторые делегации также настоятельно призывали государства изучать пути
Her Government also urged States that had not done so to ratify the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961,
Правительство Мексики также обращается к государствам, которые еще не сделали этого, с призывом ратифицировать Единую конвенцию о наркотических средствах 1961 года,
In its resolution 5/7, the Conference also urged States parties to provide the Secretariat with information for the present report.
В резолюции 5/ 7 Конференция настоятельно призвала также государства- участники представить Секретариату информацию для этого доклада.
Результатов: 57, Время: 0.0621

Also urged states на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский