AN ECONOMIC POLICY - перевод на Русском

[æn ˌiːkə'nɒmik 'pɒləsi]
[æn ˌiːkə'nɒmik 'pɒləsi]
экономической политики
economic policy
economic policymaking
экономическую политику
economic policies
economy policies
macroeconomic policies
economic policymakers
экономическая политика
economic policy
economic politics

Примеры использования An economic policy на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
African countries must carry out an economic policy of complementarity with respect to their national production,
африканские страны должны проводить экономическую политику взаимодополняемости в том, что касается их национального производства,
Herzegovina obtains an economic policy framework which would allow it to start taking advantage of an International Monetary Fund standby arrangement and World Bank adjustment lending.
Герцеговина определит рамки своей экономической политики, что позволит ей начать пользоваться преимуществами резервного механизма Международного валютного фонда и коррекционным кредитованием Всемирного банка.
At the macroeconomic level, the Government is currently pursuing an economic policy that takes into account the need to curb inflation,
На макроэкономическом уровне правительство в настоящее время проводит экономическую политику, которая учитывает необходимость ограничения инфляции,
Therefore there is an economic policy with deliberate intend and at the same time the economic growth model based
Потому что, в стране проводится обоснованная продуманная экономическая политика и в то же время была создана модель экономического развития,
This situation of extreme fragility made it necessary, from the beginning of my Government, to formulate an economic policy that would gain the support
Исключительно сложное положение с самого начала заставило мое правительство сформулировать такую экономическую политику, которая получила бы поддержку международного сообщества
the Government drew up an economic policy based on a Strategy Framework for Poverty Reduction(SFPR)
правительство разработало экономическую политику, основанную на Стратегических рамках борьбы с нищетой( СРБН)
Contribute to the strengthening of economic governance to enable the Government to implement an economic policy that is designed with the participation of all stakeholders
Содействие повышению эффективности экономического управления, с тем чтобы правительство смогло осуществить экономическую политику, которая будет разработана при участии всех заинтересованных сторон,
We are implementing an economic policy of promoting our exports
Мы проводим экономическую политику расширения экспорта
A new macroeconomic environment should be created that is capable of autonomously adopting an economic policy with a low rate of unemployment as its main objective,
Необходимо создавать новые макроэкономические условия, позволяющие самостоятельно проводить экономическую политику, главной целью которой является снижение безработицы, а это более важная цель,
In recent years, the EU has adopted an economic policy that stresses market liberalization, privatization
В последние годы ЕС была принята на вооружение экономическая политика, в которой особое внимание уделяется либерализации рынков,
the World Bank by implementing an economic policy framework, reviewing public spending,
Всемирным банком путем реализации политико-экономической стратегии, пересмотра государственных расходов,
The Constitution of Ecuador guarantees the right to work and recognizes it as an economic policy objective, along with valuing various forms of work,
Конституция Эквадора гарантирует право на труд и провозглашает его реализацию в качестве одной из задач экономической политики и признает различные формы труда,
It is also required to implement an economic policy designed to preserve the right balance between supply
Кроме осуществления соответствующей экономической политики, направленной на поддержание правильного соотношения между спросом и предложением на рынке труда,
countries to their knees, while providing their governing class with the means to cushion themselves and advocate an economic policy which is catastrophic for the vast majority of the world's poor.
правящему классу которых предоставлены возможности уклоняться от ответственности и поддерживать экономическую политику, имеющую катастрофические последствия для подавляющего большинства населения земного шара, живущего в условиях нищеты.
decentralized development based on two pillars: an economic policy with the clear objectives of growth
зиждущуюся на двух основных столпах: на экономической политике, четко нацеленной на рост экономики
Mike Konczal, an economic policy expert at the Roosevelt Institute,a mixed economy combining private enterprise with government spending, social insurance programs, Keynesian macroeconomic policies, and democratic participation in government and the workplace-all of which are a part of Sanders' platform.">
Майкл Кончал, эксперт по экономической политике в Институте Рузвельта,
his Government had launched the United Arab Emirates Strategy-- the first binding programme of work to achieve balanced sustainable development on the basis of an economic policy package that included a free and open economic system,
года правительство страны приступило к осуществлению Стратегии Объединенных Арабских Эмиратов- первой имеющей обязательную силу программы работы, направленной на достижение сбалансированного устойчивого развития на основе комплекса мер в области экономической политики, включающих создание свободной и открытой экономической системы, расширение производственной базы,
recovery plan and an economic policy framework paper,
рамочный документ в области экономической политики( РДЭП))
One worker described the closure as an economic policy pursued by Israel
Один из рабочих заявил о том, что закрытие- это экономическая политика, осуществляемая Израилем,
Our country has recently suffered from the disastrous consequences of an economic policy that is poorly adapted to the real needs of the population.
Недавно наша страна претерпела разрушительные последствия экономической политики, которая практически не учитывала потребностей населения.
Результатов: 38925, Время: 0.0511

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский