AN ETERNITY - перевод на Русском

[æn i't3ːniti]
[æn i't3ːniti]
вечность
eternity
forever
eternal
everlasting
ages
eons
eternalness
timelessness
вечные
eternal
timeless
everlasting
perpetual
eternity
forever
never-ending
perennial
вечностью
eternity
forever
eternal
everlasting
ages
eons
eternalness
timelessness
вечности
eternity
forever
eternal
everlasting
ages
eons
eternalness
timelessness

Примеры использования An eternity на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If pompously, I try to capture an eternity.
Если высокопарно, то я снимаю вечность.
Each second seemed like an eternity.
Каждая секунда казалась вечностью.
An eternity in Heaven or an eternity in Hell!
Вечность в раю или вечность в аду!
You're married for an eternity.
Выходишь замуж за вечность.
Promised you an eternity of misery.
Я обещал тебе вечность мучений.
An eternity of suffering awaits you.
Тебя ожидает вечность страданий.
Like an eternity in satin.
Как будто наступила вечность.
It's been…(VOICE CHANGES)… an eternity.
Прошла уже вечность.
There is nothing in this world to fill an eternity.
Ничто в этом мире не сможет заполнить вечность.
Go ahead, wish me an eternity of misery.
Ну давай, пожелай мне вечность мучений.
You fly away and skip an eternity.
Вы улетаете и перескакиваете вечность.
And so she was condemned to an eternity of darkness and torment.
И поэтому она была осуждена на вечную тьму и мучения.
Your souls doomed to an eternity of damnation.
Ваши души обречены на вечное проклятие.
An eternity of opportunity.
Бесконечность возможностей.
It would take an eternity to break us♪.
Потребуется целая вечность, чтобы сломать нас.
I have been waiting an eternity- to have a chat face to face.- yells.
Я прождал целую вечность, чтобы пообщаться с глазу на глаз.
We have time in abundance, an eternity to repeat our mistakes.
У нас вдоволь времени, целая вечность,. чтобы повторить свои ошибки.
I have waited an eternity for a man of yöur strength,
Целую вечность я ждал человека c такой силой,
Seems like an eternity.
Как целая вечность.
Today feels like an eternity, if that's what you mean.
Сегодняшний день похож на вечность, если ты это имеешь в виду.
Результатов: 121, Время: 0.0466

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский