AN INCLUSIVE PROCESS - перевод на Русском

[æn in'kluːsiv 'prəʊses]
[æn in'kluːsiv 'prəʊses]
инклюзивный процесс
inclusive process
be an inclusive exercise
всеохватный процесс
inclusive process
an all-inclusive process
всеобъемлющий процесс
comprehensive process
inclusive process
all-inclusive process
всеохватывающий процесс
inclusive process
всесторонний процесс
inclusive process
comprehensive process
инклюзивного процесса
inclusive process
be an inclusive exercise
инклюзивным процессом
inclusive process
be an inclusive exercise
всеохватного процесса
inclusive process
an all-inclusive process
всеобъемлющего процесса
comprehensive process
inclusive process
all-inclusive process
всеохватывающего процесса
inclusive process

Примеры использования An inclusive process на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The above Plan was the result of an inclusive process involving all relevant private
Вышеупомянутый План является результатом всеобъемлющего процесса работы, в котором участвовали все соответствующие частные
Tailored targets can only be set through an inclusive process of consultation and dialogue within the country.
Конкретизированные целевые показатели могут устанавливаться лишь посредством инклюзивного процесса консультаций и диалога внутри страны.
should play a catalytic role in capacity-building for developing countries to ensure that the trade negotiations were an inclusive process.
должна сыграть роль катализатора в наращивании потенциала развивающихся стран, с тем чтобы торговые переговоры стали инклюзивным процессом.
In addition, my Special Representative for Somalia was active in encouraging an inclusive process of national reconciliation.
Кроме того, мой Специальный представитель по Сомали предпринимал активные шаги по поощрению всеохватывающего процесса национального примирения.
weaknesses of the existing peacekeeping architecture, and recommendations for tangible change, would require an inclusive process.
слабых сторон существующей миротворческой архитектуры и рекомендаций в отношении осуществления существенных перемен потребуют реализации инклюзивного процесса.
Provision of advice to the National Transitional Council on an inclusive process for the development of legislation regulating political parties.
Оказание Национальному переходному совету консультативных услуг по всеохватывающему процессу разработки закона, регулирующего деятельность политических партий.
How were minorities being protected in an inclusive process that also acknowledged their minority perspective?
Каким образом осуществляется защита меньшинств во всеобъемлющем процессе, и каким образом признаются перспективы меньшинств?
Now is the time for constructive participation in an inclusive process that would guarantee the rule of law,
Сейчас настало время для конструктивного участия во всестороннем процессе, который будет гарантировать верховенство права,
accusing SPLM of not being genuinely committed to an inclusive process or to a broad-based government in the South.
которые обвинили НОДС в отсутствии подлинной приверженности инклюзивному процессу и созданию на Юге правительства на широкой платформе.
An inclusive process is more likely to identify
При инклюзивном процессе с большей долей вероятности будут определяться
It was an inclusive process that will inform the Government's position
Это был всеобщий процесс, который будет определять позицию правительства
This is particularly important to ensuring an inclusive process that will enhance and strengthen the national security vision.
Это особенно важно для обеспечения всеобъемлющего процесса, который способствовал бы уточнению и укреплению концепции национальной безопасности.
Draft their Constitutions in an inclusive process with the participation of civil society,
Вести разработку своих конституций в рамках инклюзивного процесса с участием гражданского общества,
The IRTS 2008 compilation guide was prepared in an inclusive process involving experts of developed
Руководство по статистике МРСТ- 2008 было подготовлено в рамках всеохватного процесса с участием специалистов из развитых
We need an inclusive process in which those countries directly affected by climate change,
Нам нужен всеобъемлющий процесс, участие в котором также могли бы принимать те страны,
The Government of President Evo Morales Ayma has formulated and implemented an inclusive process of change in which most social sectors have played an active role.
Правительство президента Республики Боливия Эво Моралиса Аимы осуществляет и претворяет в жизнь процесс повсеместных перемен, в котором активное участие принимают различные социальные слои.
supervisory frameworks and to establish an inclusive process for devising measures aimed at increasing the accountability
внедрить основанный на широком участии процесс для разработки мер, направленных на повышение уровня подотчетности
Undertake an inclusive process with a wide range of civil society representatives when implementing the UPR recommendations(Norway); 99.24.
Выполнить рекомендации УПО в рамках всеохватывающего процесса с широким участием представителей гражданского общества( Норвегия);
concretization of the initiative will take place in an inclusive process involving all stakeholders.
ее дальнейшая разработка и конкретизация осуществлялись в рамках всеохватывающего процесса с участием всех заинтересованных сторон.
their delivery systems through an inclusive process.
ликвидации систем их доставки посредством процесса, охватывающего всех.
Результатов: 95, Время: 0.0923

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский