ВСЕОБЪЕМЛЮЩЕГО ПРОЦЕССА - перевод на Английском

inclusive process
инклюзивный процесс
всеобъемлющий процесс
всеохватный процесс
всеохватывающий процесс
открытого для всех процесса
представительного процесса
всесторонний процесс
широкого процесса
комплексный процесс
comprehensive process
всеобъемлющий процесс
комплексный процесс
всестороннего процесса
all-inclusive process
всеобъемлющий процесс
всеохватный процесс
overall process
общий процесс
процесса в целом
всеобщего процесса
всеобъемлющего процесса

Примеры использования Всеобъемлющего процесса на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Зимбабве подчеркнула, что национальный доклад является итогом широкого и всеобъемлющего процесса с участием всех заинтересованных сторон,
Zimbabwe stressed that the national report was the outcome of a broad and inclusive process involving all stakeholders,
Вашим сопредседателям нашу глубокую признательность за неустанные усилия в рамках транспарентного и всеобъемлющего процесса, в добросовестном выполнении Вашего мандата, сформулированного в итоговом документе резолюция 60/ 1.
to your Co-Chairmen our deep appreciation for your tireless efforts in a transparent and all-inclusive process, in sincere fulfilment of your mandate as set out in the outcome document resolution 60/1.
научных исследований выступило инициатором всеобъемлющего процесса внесения ряда существенных
Research has initiated a comprehensive process with a view to introducing extensive,
инициированные сирийским правительством в рамках всеобъемлющего процесса политического диалога
initiated by the Syrian Government as part of an inclusive process of political dialogue
в марте 2015 года с тем, чтобы внести вклад в региональные аспекты транспарентного и всеобъемлющего процесса на основе Монтеррейского консенсуса
Chile in March 2015 to contribute to the regional dimension of a transparent and comprehensive process based on the Monterrey Consensus
Мы считаем, что переговоры относительно такого важного документа должны проводиться в рамках Организации Объединенных Наций на основе транспарентного и всеобъемлющего процесса, с тем чтобы обеспечить консенсус между всеми государствами- членами.
We believe the negotiations for that important instrument should be conducted within the framework of the United Nations and through a transparent and inclusive process, in order to ensure consensus among all Member States.
международное сообщество должно придать повышенный приоритет экономическому возрождению Никарагуа как части всеобъемлющего процесса экономического роста
we believe that the international community should give increasing priority to the economic recovery of Nicaragua as part of a comprehensive process of economic growth
продолжить разработку всеобъемлющего процесса для всех государств путем предоставления помощи технического
to continue to develop an inclusive process for all Governments by providing assistance of a technical
он провел определенное и всеобъемлющего процесса пересмотра условий задолженности,
when it held a definite and comprehensive process of debt renegotiation,
они будут восприниматься в качестве шага по пути к началу более всеобъемлющего процесса разоружения.
security only if they are perceived as a step towards a more comprehensive process of disarmament.
надеется, что в данном случае речь идет о начале динамичного и всеобъемлющего процесса ликвидации запасов как плутония,
would certainly appreciate more information thereon, and hopes that it is the initiation of a dynamic and comprehensive process to deal with both plutonium
выпущенных в русле серьезного и всеобъемлющего процесса, дабы добавить ясности
issued in a serious and comprehensive process to add clarity
на основе консенсуса в рамках всеобъемлющего процесса реформы Организации Объединенных Наций,
consensus, as part of a comprehensive process of United Nations reform,
Обращает особое внимание на важность всеобъемлющего процесса национальных консультаций,
Stresses the importance of a comprehensive process of national consultation, particularly with those
Обращает особое внимание на важность всеобъемлющего процесса общенациональных консультаций,
Stresses the importance of a comprehensive process of national consultation, particularly with those
Контактная группа также подчеркнула необходимость незамедлительного начала всеобъемлющего процесса политического диалога
The Contact Group also emphasized the need to launch without delay an inclusive process of political dialogue
в Нуакшоте рамочного соглашения, открывающего путь для всеобъемлющего процесса проведения президентских выборов
of a framework agreement that paves the way for an inclusive process towards the holding of presidential elections
для осуществления всеобъемлющего процесса создания условий для полного,
to conduct a comprehensive process to enable the full,
КС на своей тринадцатой сессии учредила СРГ- ДМС для осуществления всеобъемлющего процесса создания условий для полного,
The COP, at its thirteenth session, established the AWG-LCA to conduct a comprehensive process to enable the full,
путем продвижения вперед всеобъемлющего процесса национального примирения,
in taking forward a comprehensive process of national reconciliation,
Результатов: 86, Время: 0.044

Всеобъемлющего процесса на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский