COMPREHENSIVE PROCESS - перевод на Русском

[ˌkɒmpri'hensiv 'prəʊses]
[ˌkɒmpri'hensiv 'prəʊses]
всеобъемлющий процесс
comprehensive process
inclusive process
all-inclusive process
комплексный процесс
complex process
integrated process
comprehensive process
inclusive process
всестороннего процесса
inclusive process
comprehensive process
всеобъемлющего процесса
comprehensive process
inclusive process
all-inclusive process
всеобъемлющим процессом
comprehensive process
inclusive process
all-inclusive process
всеобъемлющем процессе
comprehensive process
inclusive process
all-inclusive process
комплексного процесса
complex process
integrated process
comprehensive process
inclusive process
всесторонний процесс
inclusive process
comprehensive process

Примеры использования Comprehensive process на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which defines development as a comprehensive process of improving well-being
которая определяет развитие как всесторонний процесс, направленный на повышение благосостояния,
The Middle East can accommodate a comprehensive process of the production and marketing of all that each country of the region can excel in.
Ближний Восток может приспособиться к любому всестороннему процессу производства и сбыта всего того, чем славится каждая страна региона.
In early 2005, the Government launched a comprehensive process of governance reform which continues to face serious challenges today.
В начале 2005 года правительство положило начало всеобъемлющему процессу реформирования системы управления, который попрежнему сопряжен с серьезными проблемами.
the Decision on Independence, Montenegro has acceded to a comprehensive process of succession to international treaties it was party to under former state arrangements.
Решением о независимости Черногория присоединилась к всестороннему процессу правопреемства в отношении международных договоров, стороной которых она являлась согласно ранее заключенным государственным соглашениям.
At the same time, a comprehensive process of reform of the judicial and legal systems is badly needed.
В то же время крайне необходимо вести процесс всесторонней реформы судебной и правовой системы.
our Government has begun a comprehensive process of reforming the security forces.
уже приступило к комплексному процессу очищения сил безопасности.
The self-declaration is an initial step of partner introduction to UNHCR and a comprehensive process of registration and vetting.
Первым шагом в знакомстве партнеров с УВКБ и во всеобъемлющем процессе их регистрации и проверки является заявление самих партнеров о готовности к сотрудничеству.
More stringent and more comprehensive process standards and regulations may result in long-term economic benefits by protecting human health
Установление более строгих и более всеобъемлющих технологических стандартов и норм может привести в долгосрочной перспективе к весомым экономическим выгодам,
Egypt strongly believed that the diverging human rights arguments could only be reconciled through a comprehensive process of debate at the multilateral level.
Египет глубоко уверен в том, что расходящиеся мнения по правам человека можно примирить только посредством всеобщего процесса обсуждения на многостороннем уровне.
A hallmark of this strategy is to engage all the international organizations that are already active in the area in a comprehensive process aimed at supporting reform.
Выдающимся аспектом этой стратегии является привлечение всех международных организаций, которые уже прилагают активные усилия в рамках всеобъемлющего процесса в целях поддержки реформы.
related reform initiatives constitute a comprehensive process aimed at making the United Nations a more accountable and better managed organization.
смежных реформ формируют всеобъемлющий процесс, призванный обеспечить более высокую степень подотчетности в Организации Объединенных Наций и наладить более эффективное управление ею.
While some would like a comprehensive process dealing with all human rights violations since the country's independence and include a sanctions/justice dimension,
Часть населения считает более уместным комплексный процесс, предполагающий рассмотрение всех нарушений прав человека,
A comprehensive process is needed to ensure that judicial appointments are based on merit rather than political criteria,
Необходим всеобъемлющий процесс для обеспечения того, чтобы назначения на судейские должности основывались на критериях квалификации, а не политических критериях, и для обеспечения справедливой
Before our eyes, with the technical support of the World Bank, there is a comprehensive process of building the National Qualifications Framework,
На наших глазах при технической поддержке Всемирного банка идет комплексный процесс строительства Национальной системы квалификаций,
During 2003, the Joint Inspection Unit began a comprehensive process of review aimed at identifying impediments to the effective discharge of its functions
В 2003 году Объединенная инспекционная группа начала всеобъемлющий процесс обзора, направленный на выявление препятствий в деле эффективного выполнения ею своих функций
on the understanding that such standards should respond to specific needs identified through a rational and comprehensive process.
такие стандарты должны отвечать конкретным потребностям, идентифицированным в рамках рационального и всестороннего процесса.
Proclamation of independence, Montenegro started a comprehensive process of succession of international treaties,
Решением о провозглашении независимости Черногория начала комплексный процесс присоединения к международным договорам,
emphasizing that a comprehensive process of national consultations is a crucial element for effective
подчеркнув, что всеобъемлющий процесс национальных консультаций является крайне важным элементом эффективных
Stressing also the importance of a comprehensive process of national consultation,
Подчеркивая также важность всеобъемлющего процесса национальных консультаций,
GAC with flexibility to more appropriately address the issues unique for each regional initiative will form a much better and more comprehensive process.
ПКК гибкость для более правильного решения вопросов, уникальных для каждой региональной инициативы, позволит создать лучший и более всеобъемлющий процесс.
Результатов: 107, Время: 0.0721

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский