КОМПЛЕКСНЫЙ ПРОЦЕСС - перевод на Английском

complex process
сложный процесс
комплексный процесс
сложную процедуру
сложности процесса
comprehensive process
всеобъемлющий процесс
комплексный процесс
всестороннего процесса
inclusive process
инклюзивный процесс
всеобъемлющий процесс
всеохватный процесс
всеохватывающий процесс
открытого для всех процесса
представительного процесса
всесторонний процесс
широкого процесса
комплексный процесс

Примеры использования Комплексный процесс на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Некоторые ученые утверждают, что обучение представляет собой комплексный процесс, который вызывает качественной трансформации в психической структуре этого обучения.
Some scholars claim that learning is an integrated process that causes a qualitative transformation in the mental structure of that learning.
Создание дизайна веб- сайта- комплексный процесс, в котором не существует мелочей
Creating a website design is a complex process, in which there are no trifles
Это комплексный процесс- и долгий путь, который нам предстоит
We know that this will be a comprehensive process and that we still have a long way to go,
Тренинг для тренеров- это комплексный процесс, целью которого является передача навыков для проведения тренинга.
ToT is a complex process which aims to deliver the skills to carry out the training.
Изменение образа жизни- комплексный процесс и мы должны полагаться на все известные данные
Behaviour change is a complex process and we should rely on all the available theory
языка- это комплексный процесс, который должен учитывать все его стороны( словарный запас,
language- is a complex process that must take into account all its aspects(vocabulary,
Данная программа рассматривает образование как комплексный процесс, сопровождающий человека на протяжении всей его жизни
For the purposes of the Programme, education is understood as an integral process that is lifelong and transcends the boundaries
Регенеративная медицина представляет собой комплексный процесс, чтобы восстановить функции органов, утраченных в результате возраста,
Regenerative medicine is an integrated process to recover the organ function lost due to age,
Создание любого продукта или услуги в этом мире- это комплексный процесс, который не ограничивается исключительно процессом создания.
The creation of any product or service in the world- is a complex process that is not limited EXCLUSIVEno process of creation.
обеспечение экологической устойчивости, должен способствовать комплексный процесс, являющийся частью соглашения в области политики.
environmental sustainability must be facilitated through a comprehensive process that is part of the policy agreement.
предполагающего комплексный процесс интеграции, по горизонтали
which entails a complex process of integration, vertically
Комплексный процесс принятия последующих мер по итогам крупных встреч на высшем уровне
The integrated process of follow-up to the major summits and conferences in the economic and social field,
Достижение этой цели-- постепенный и комплексный процесс, в котором должны принимать участие все ядерные государства
Achieving it is a gradual and complex process in which all nuclear States should participate
Часть населения считает более уместным комплексный процесс, предполагающий рассмотрение всех нарушений прав человека,
While some would like a comprehensive process dealing with all human rights violations since the country's independence and include a sanctions/justice dimension,
Комплексный процесс стратегической оценки,
An integrated process for strategic assessments,
Правительство понимает, что сокращение разницы в оплате труда между мужчинами и женщинами представляет собой поэтапный и комплексный процесс и что ни одна законодательная база не будет являться адекватной,
The Government appreciates that bridging the gender pay gap is a gradual and complex process, and that no legislative framework is adequate,
На наших глазах при технической поддержке Всемирного банка идет комплексный процесс строительства Национальной системы квалификаций,
Before our eyes, with the technical support of the World Bank, there is a comprehensive process of building the National Qualifications Framework,
Поэтому был разработан комплексный процесс внутреннего и внешнего аудита, который гарантирует полное соответствие согласованным руководящим указаниям и правильное применение этапов реализации,
This is why a complex process of internal and external audits has been established to ensure the full compliance with the agreed guidelines and the proper application of the production phases
сделать более эффективным комплексный процесс планирования, составления бюджета,
evaluation issues in order to enhance the integrated process of planning, budgeting,
Решением о провозглашении независимости Черногория начала комплексный процесс присоединения к международным договорам,
Proclamation of independence, Montenegro started a comprehensive process of succession of international treaties,
Результатов: 101, Время: 0.0376

Комплексный процесс на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский