ANALYSING THE IMPACT - перевод на Русском

['ænəlaiziŋ ðə 'impækt]
['ænəlaiziŋ ðə 'impækt]
анализа воздействия
analysing the impact
impact analysis
impact assessment
assessing the impact
studies of the effects
анализа влияния
impact analysis
analysing the impact
analysis of influence
analyzing the impact
анализ последствий
analysis of the impact
analysis of the implications
analysis of the consequences
analysis of the effects
analysing the implications
impact assessments
analysing the impact
assesses the implications
анализируем воздействие
анализу воздействия
impact analysis
analysing the impact
analysis of the effects
анализ воздействия
analysis of the impact
analysis of the effects
analyse the impact
impact assessment
evaluation of the impact
анализ влияния
analysis of the impact
analysis of the influence
analysis of the effects
analysing the impact
analyze the impact
analysis of the implications
review of the impact
assessing the impact

Примеры использования Analysing the impact на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
economic statistics more useful for analysing the impact of climate change
экономических статистических данных для анализа воздействия изменения климата
Recent studies analysing the impact of transition on the situation of women-headed farms confirmed that these farms had lower levels of income
Результаты недавних исследований, посвященных анализу воздействия переходных процессов на положение фермерских хозяйств, возглавляемых женщинами, подтверждают, что для этих фермерских
to inform policy and programmes, for monitoring and analysing the impact of policies and for improved data collection and analysis;
мониторинга и анализа воздействия политики и совершенствования сбора и анализа данных;
inter alia, for analysing the impact of legal regulations on issues relating to equal treatment
в частности, за анализ воздействия правовых норм на вопросы, имеющие отношение к равному обращению
Analysing household conditions in slums; reapplying the tools developed in earlier activities to household-level data sets; analysing the impact of policy and interventions on the household level in slums;
Анализ условий жизни домашних хозяйств в трущобах; повторное применение инструментов, разработанных в ходе ранее проведенных мероприятий, в отношении набора данных о домашних хозяйствах; анализ влияния политики и мероприятий на положение домашних хозяйств в трущобах;
Protection of Human Rights are analysing the impact of the process of globalization on the enjoyment of human rights
защите прав человека занимаются сейчас анализом воздействия процесса глобализации на осуществление прав человека
for example, for analysing the impact of trade on employment,
например, анализировать воздействие торговли на занятость,
supported the implementation of 17 Andes monitoring sites analysing the impact of climate change on mountain biodiversity, soil carbon,
оказал содействие созданию 17 андских наблюдательных пунктов, которые анализируют воздействие изменения климата на биологическое разнообразие в горных районах,
emissions to 2050 and on researching and analysing the impact of the Clean Development Mechanism.
также на исследованиях и анализе воздействия механизма чистого развития.
work began on analysing the impact at the national policy level of these reports,
началась работа по анализу последствий этих докладов, которые ежегодно публикуются в странах,
However, in the opinion of the Advisory Committee little progress has been made since the March report in substantiating the financial effect of proposed changes, and in analysing the impact of the proposed actions on programme delivery.
Вместе с тем Консультативный комитет считает, что за время, прошедшее с момента представления мартовского доклада, не было достигнуто практически никакого прогресса в обосновании финансовых последствий предлагаемых изменений и в анализе влияния предлагаемых мер на осуществление программ.
Help analysing the impact on LDCs of evolving market behaviours with focus on trade liberalization,
Помогать анализировать последствия меняющегося поведения рынков для НРС с акцентом на либерализации торговли,
in particular in the context of analysing the impact of globalization on the competitiveness
позволяющие, в частности, проанализировать воздействие глобализации на уровень конкурентоспособности
private enterprise, and analysing the impact of economic crises on minorities
сферы частного предпринимательства, и на анализе влияния экономических кризисов на меньшинства
A look at the second column shows that for analysing the impact of different economic activities of agricultural households on their levels of income etc., one needs a
Если взглянуть на вторую колонку, то можно увидеть, что для анализа воздействия различных видов экономической деятельности домохозяйств сельскохозяйственного профиля на их уровень доходов
with a view to evaluating progress in meeting international commitments, analysing the impact of new forms of terrorism,
для проведения оценки прогресса, достигнутого в выполнении международных обязательств, анализа влияния новых форм терроризма
those of other sectors and analysing the impact of movements in indicators for services on the overall business cycle.
показателями по другим секторам и анализа воздействия динамики показателей услуг на общий цикл экономической активности.
Development published a report analysing the impact of spam on developing countries
сотрудничества опубликовала доклад, в котором проводится анализ последствий рассылки спама на развивающиеся страны,
the United Nations Development Programme(UNDP), to conduct independent expert assessments analysing the impact of Talco's operations on the socioeconomic
в Таджикистане на проведение независимой экспертной оценки по теме<< Анализ воздействия деятельности<< Талко>>
These included a request from WTO to increase private sector involvement in the Aid for Trade Global Review, analysing the impact of the global financial crisis, and working with an increasing number of large organizations wishing to partner with ITC,
К этому направлению деятельности относились ответ на просьбу ВТО обеспечить активизацию участия частного сектора в проведении глобального обзора инициативы<< Помощь в торговле>>, анализ влияния мирового финансового кризиса и работа с растущим кругом крупных организаций,
Результатов: 63, Время: 0.0863

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский