ANCIENT RUSSIAN - перевод на Русском

['einʃənt 'rʌʃən]
['einʃənt 'rʌʃən]
древнерусской
old russian
ancient russian
medieval russian
ancient rus
древние русские
ancient russian
старинных русских
ancient russian
old russian
древняя российская
ancient russian
древнерусского
old russian
ancient russian
kievan russian
древнерусских
old russian
ancient russian
древнерусском
medieval russian
old russian
ancient russian
древних русских
ancient russian
the old russian
древней русской
ancient russian
древним русским
ancient russian
старинную русскую
старинной русской
древних российских

Примеры использования Ancient russian на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Accommodation in the historic center of the ancient Russian capital has always been considered prestigious.
Проживание в историческом центре древней российской столицы всегда считалось престижным.
Kiev- ancient Russian city, the capital
Киев- древнерусский город, столица
Even ancient Russian Tsar Ivan the Terrible was considered a great lover
Еще древнерусский царь Иван Грозный считался большим любителем
This year I could visit some times ancient Russian city Vladimir.
В этом году мне довелось несколько раз посетить древний русский город Владимир.
On the significance of the helmsman in the system of ancient Russian law/ op.
О значении Кормчей в системе древнего русского права/ соч.
associated with ancient Russian art.
связанных с древнерусским искусством.
The publication is intended both for specialists and for anyone interested in ancient Russian art.
Издание предназначено как специалистам, так и для всех интересующихся древнерусским искусством.
His childhood and youth passed in ancient Russian city of Rzhev.
Детство и юность художника прошли в старинном русском городе Ржеве.
It was first mentioned in ancient Russian chronicles in 1019 as"Berestye.
Он впервые упоминается в старых русских хрониках в 1019 году под названием« Берестье».
The Siberian Alexander Starodubtsev is a master for the production of ancient Russian folk instruments.
Сибиряк Александр Стародубцев- мастер по изготовлению старинных российских народных инструментов.
The conference is organized by the Ancient Russian Literature Department of the Pushkin House,
Организаторами конференции стали Отдел древнерусской литературы Пушкинского Дома
The second section will focus on ancient Russian literature, with which Dmitry Likhachev‘s main scholarly interests were connected.
Второй блок докладов будет посвящен древнерусской литературе, с которой были связаны основные научные интересы Д.
I really liked these ancient Russian cities, I watched the unique monuments of history
Мне очень понравились эти древние русские города, в которых я наблюдал уникальные памятники истории
Figures of ancient Russian round dances and not less ancient French farandola are in many respects similar.
Фигуры старинных русских хороводов и не менее старинной французской фарандолы во многом схожи.
The German authors of the ancient Russian history and the theory of Norman origin of the Russian state,
Немецкие авторы древнерусской истории и теории норманнского происхождения русского государства,
Ancient Russian Hydrography: Containing the description of the Moscow State of rivers,
Древняя российская идрография,: Содержащая описание Московскаго государства рек,
They rallied not only the proximity of subjects,- types of ancient Russian towns, villages,
Их сплачивала не только близость тематики,- виды старинных русских городов, деревень, усадеб, домов-
theater Osobnyak Theater and the Museum of Ancient Russian Culture and Art Andrei Rublev.
театр Театральный ОсобнякЪ и музей древнерусской культуры и искусства имени Андрея Рублева.
Libraries of ancient Russian cities keep birch bark letters of the 14th-15th centuries with preserved plot texts.
Библиотеки старинных русских городов хранят берестяные грамоты XIV- XV веков с сохранившимися заговорными текстами.
dozens of books on a wide range of issues of the theory and history of ancient Russian literature.
десятков книг по широкому кругу проблем теории и истории древнерусской литературы.
Результатов: 151, Время: 0.0688

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский