ANNEX TO THE PRESENT REPORT - перевод на Русском

['æneks tə ðə 'preznt ri'pɔːt]
['æneks tə ðə 'preznt ri'pɔːt]
приложении к настоящему докладу
annex to the present report
addendum to this report
appendix to this report
приложение к настоящему докладу
annex to the present report
appendix to this report

Примеры использования Annex to the present report на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
see annex to the present report.
см. в приложении к настоящему докладу.
see annex to the present report.
см. в приложении к настоящему докладу.
The list of documents issued for the thirteenth special session is contained in the annex to the present report.
Перечень документов, изданных для тринадцатой специальной сессии, содержится в приложении к настоящему докладу.
All the programme areas of Montevideo Programme IV are listed in the annex to the present report.
Перечень всех программных областей Программы Монтевидео IV приводится в приложении к настоящему докладу.
The proposal has been incorporated in the annex to the present report see action item 3 a.
Это предложение было включено в приложение к настоящему докладу см. приложение, практическая мера 3а.
The conclusions and recommendations of the Expert Group Meeting are presented as an annex to the present report.
Выводы и рекомендации совещания группы экспертов приводятся в приложении к настоящему докладу.
As can be seen from the annex to the present report, contributions of US$ 80.3 million had been reported as of 15 September 1994.
Как явствует из приложения к настоящему докладу, на 15 сентября 1994 года взносы составили 80, 3 млн. долл. США.
Finally, Uruguay completed the deployment of a riverine unit of 176 personnel on 4 June see annex to the present report.
И наконец, 4 июня Уругвай завершил развертывание подразделения речников в составе 176 военнослужащих см. приложение к настоящему докладу.
A list of countries that have established national coordinating mechanisms is contained in the annex to the present report.
Перечень стран, создавших национальные механизмы координации, содержится в приложении к настоящему докладу.
The annual report on evaluation compliance is presented as an annex to the present report.
Ежегодный доклад о соблюдении требований в отношении оценок приводится в качестве приложения к настоящему докладу.
The terms of reference of the Working Group are also included in the annex to the present report.
Круг ведения Рабочей группы также включен в приложение к настоящему докладу.
is set out in the annex to the present report.
устойчивом финансировании изложено в приложении к настоящему докладу.
its visit to Ecuador, including its conclusions and recommendations, as an annex to the present report A/HRC/4/42/Add.2.
рекомендации, в качестве приложения к настоящему докладу A/ HRC/ 4/ 42/ Add. 2.
The Secretary-General wishes to express his appreciation for all the contributions see the annex to the present report.
Генеральный секретарь хотел бы выразить признательность за все представленные материалы см. приложение к настоящему докладу.
to forward for consideration by the Twenty-Fifth Meeting of the Parties the draft decision contained in section B of the Annex to the present report.
действий направить на рассмотрение двадцать пятого Совещания Сторон проект решения, изложенный в разделе В приложения к настоящему докладу.
expenditures totalled $32,547,800 see annex to the present report.
32 547 800 долл. США см. приложение к настоящему докладу.
The Conference then adopted the outcome of the resumed Review Conference, as amended see the annex to the present report.
Конференция затем утвердила итоговый документ возобновленной Обзорной конференции с внесенными поправками см. приложение к настоящему докладу.
which is reproduced as an annex to the present report.
которая воспроизводится в качестве приложения к настоящему докладу.
30 June 2003 see annex to the present report.
30 июня 2003 года см. приложение к настоящему докладу.
In relation to recommendation 5, see E/CN.3/1993/3, paragraph 23 and the annex to the present report, paragraphs 8-10.
В связи с рекомендацией 5 см. пункт 23 документа E/ CN. 3/ 1993/ 3 и пункты 8- 10 приложения к настоящему докладу.
Результатов: 865, Время: 0.0641

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский