ANNUAL INCREASES - перевод на Русском

['ænjʊəl 'iŋkriːsiz]
['ænjʊəl 'iŋkriːsiz]
ежегодное увеличение
annual increase
annual growth
increase annually
ежегодного прироста
annual growth
annual increases
annual increments
ежегодный рост
annual growth
annual increase
to increase annually
year-on-year growth
annual rise
ежегодное повышение
annual increase
повышается ежегодно
годовое увеличение
annual increase
ежегодного увеличения
annual increase
ежегодным увеличением
annual increase
ежегодно увеличивать
годовой рост
annual growth
annual increase
yoy growth
yearly growth

Примеры использования Annual increases на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Particularly notable is the sustained effort on the part of the majority of OECD/DAC donors to provide annual increases in local currency terms consistently since the introduction of the MYFF and the core-funding strategy.
Особо следует отметить постоянные усилия большинства доноров ОЭСР/ КСР, направленные на постоянное ежегодное увеличение взносов в местной валюте с момента внедрения многолетних рамок финансирования( МРФ) и стратегии основного финансирования.
Continuous annual increases of the minimum wage in recent years, have significantly contributed to the reduction of the pay gap,
Продолжающееся ежегодное увеличение минимальной оплаты труда за последние годы заметно способствовало сокращению разницы в оплате труда,
resources of $1.1 billion, and stressed the urgent need to achieve annual increases until the target is met.
подчеркнул срочную необходимость обеспечения ежегодного прироста до тех пор, пока не будет достигнут целевой показатель.
By contrast, annual increases of 1.0 points
В то же время ежегодный рост порядка 1, пункта
having seen annual increases throughout the 1990s in cases of HIV/AIDS, calculated per million inhabitants,
увидев в 1990х годах ежегодное увеличение случаев заболеваемости ВИЧ/ СПИДом в расчете на миллион жителей,
while trade itself continues to outpace annual increases in world gross domestic product by approximately 5 per cent.
по-прежнему превышают темпы ежегодного прироста мирового валового внутреннего продукта примерно на 5 процентов.
The Committee is concerned that, despite annual increases to wages, pensions and social benefits,
Комитет выражает обеспокоенность по поводу того, что, несмотря на ежегодное повышение размеров заработной платы,
International practice shows that free economic zones generate average annual increases in employment of 50 per cent and more in the province concerned,
Международная практика показывает, что свободные экономические зоны обеспечивают ежегодный рост занятости в принимающем регионе в среднем на 50%
Prevalence grew by at least one percentage point per annum in nearly two thirds of the developing countries, and annual increases in prevalence of two or more percentage points were recorded in Algeria, Bangladesh, Mexico, Republic of Korea, Sri Lanka and several Caribbean countries.
Почти в двух третях развивающихся стран распространенность увеличивалась по крайней мере на один процентный пункт в год, а в Алжире, Бангладеш, Мексике, Республике Корея, Шри-Ланке и ряде стран Карибского бассейна ежегодное увеличение составляло два или более процентных пунктов.
stressed the urgent need to achieve annual increases to meet the target.
подчеркнул настоятельную необходимость добиваться ежегодного прироста, чтобы достичь этот целевой показатель.
In the United Kingdom, the Government increased road fuel duties by 8-10 per cent in 1994 and foresaw future annual increases averaging at least 5 per cent in real terms.
В 1994 году правительство Соединенного Королевства повысило сборы на автомобильное топливо на 8- 10 процентов и предусмотрело ежегодное повышение этих сборов в реальном исчислении в среднем как минимум на 5 процентов.
with the most significant annual increases recorded in 2009 and 2010.
при этом их наиболее заметный ежегодный рост отмечался в 2009 и 2010 годах.
and average annual increases of 4 per cent for the period 2005-2007;
и среднее ежегодное увеличение на 4 процента в период 2005- 2007 годов;
It may however be added that annual increases in the minimum wage come into effect in our country on 1 May, when Labour Day is commemorated.
в ответе на предыдущие заключительные замечания Комитета, заслуживает упоминания то, что размер минимальной заработной платы повышается ежегодно 1 мая, в День трудящихся.
Indeed, the annual increases in consumer prices in the seven major industrialized countries forecast for 1995 range from½ per cent in Japan to under 4 per cent in Italy(see annex table A.4). 3/.
Так, годовое увеличение потребительских цен по группе семи крупнейших промышленно развитых стран, согласно прогнозу на 1995 год, составляет от половины процента в Японии до несколько менее 4 процентов в Италии( см. таблицу А. 4 приложения) 3/.
has recommended that future annual increases in the minimum wage keep pace with the Consumer Price Index.
рекомендовал, чтобы в будущем ежегодное увеличение минимальной ставки согласовывалось с индексом потребительских цен.
Annual increases of at least 10 per cent in global aid-for-trade funding should be sustained, as should the
Следует продолжать ежегодно увеличивать по крайней мере на 10 процентов общемировой объем финансирования инициативы<<
the subsequent increase in export tariffs, the shift in our tariff forecast methodology from every-third-year to annual increases, the revised capex assumptions for 2014-2015
изменение нашей методологии прогнозирования тарифа( с повышения тарифа каждые три года на плавное ежегодное увеличение), изменение прогнозов капиталовложений на 2014- 2015 годы
and average annual increases of 5 per cent for the period 2006-2009;
и средний годовой рост в размере 5 процентов на период 2006- 2009 годов;
To achieve the necessary annual increases during the period 2001 to 2005 in the numbers of children,
Добиться в период 2001- 2005 годов необходимых показателей ежегодного увеличения числа детей,
Результатов: 75, Время: 0.0718

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский