ANY OTHER PURPOSE - перевод на Русском

['eni 'ʌðər 'p3ːpəs]
['eni 'ʌðər 'p3ːpəs]
любой другой цели
any other purpose
any other target
любых других целей
any other purpose
любых других целях
any other purpose

Примеры использования Any other purpose на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Do NOT use the equipment for any other purpose.
Не используйте пилу для каких-либо других целей.
Do not use the appliance for any other purpose.
Не используйте прибор для какихлибо других целей.
copy a registration code for any other purpose without written agreement from FelenaSoft Ltd.
копировать коды регистрации для любой другой цели без письменного соглашения с ООО" ФеленаСофт.
Your data will not be used for any other purpose or passed on to third parties.
Ваши данные не будут использоваться для любой другой цели или передаваться третьим лицам.
It should not be used for any other purpose such as hedge cutting as this may cause injury.
Запрещается использовать устройство для любых других целей, таких как подрезка живой изгороди, так как это может привести к травме.
For any purpose related and/or ancillary to any of the above or any other purpose for which your personal data was provided to us;
Для любых целей, которые связаны с любой из вышеперечисленных или дополняют ее, или любой другой цели, для которой нам были предоставлены ваши персональные данные;
For any other purpose considered useful
В любых других целях, которые считаются полезными
use personally identifiable information for any other purpose.
позволяющую установить личность владельца, для любых других целей.
from cutting and bulking or any other purpose you might find.
от вырезывания и ссыпая или любой другой цели вы могли найти.
open to validation or be taken into account for any other purpose.
не может быть открыта для признания и учитываться в любых других целях.
not be used for any other purpose.
не могут быть использованы для любых других целей.
prohibits all nuclear test explosions, whether for a military or any other purpose.
запрещает проведение любых испытательных ядерных взрывов в военных или любых других целях.
reviewers for personal or any other purpose.
рецензентами в личных или любых других целях.
visitors of the website in general strictly excluding any other purpose.
посетителей веб- сайта в общем, строго исключается любая другая цель.
mental harm in order to extract a confession from them or for any other purpose.
нравственное страдание для получения признания или с любой другой целью.
You must not use any part of the content on our site for commercial or any other purpose without obtaining a licence to do so from us
Вы не должны использовать любую часть содержимого сайта в коммерческих или иных целях без получения разрешения на это от FxPro
Vii. Any other purpose to be specified by the Member States". GC.12/Dec.10 Financial Situation of UNIDO.
Vii. любая иная цель, которая будет поставлена государствами- членами" GС. 12/ Dec. 10" Финансовое положение ЮНИДО.
Use of this appliance for any other purpose or in any other environment without the manufacturer's express agreement will invalidate any guarantee or liability.
Использование этой духовки для каких-либо других целей или в любой другой обстановке без явно выраженного согласия изготовителя приводит к аннулированию гарантии и отказу от ответственности.
Rental cars in Kharkov- If you are in Kharkov for business or any other purpose, it is necessary to think about leasing of car for easy movement on your routes.
Если вы в Харькове по бизнесу или с какой-либо иной целью, стоит подумать о сервисе: аренда автомобилей в Харькове для удобного перемещения по своим маршрутам.
These third parties may not use the personal data for any other purpose than for providing the service agreed with Ucell.
Эти третьи стороны не могут использовать персональные данные ни для каких других целей, кроме тех, которые согласованы с Ucell и связаны с предоставлением услуг.
Результатов: 113, Время: 0.4448

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский