ЦЕЛЬ - перевод на Английском

goal
цель
задача
гол
ворота
сформулированных
purpose
цель
задача
назначение
предназначение
смысл
objective
цель
задача
объективно
объективных
aim
цель
стремиться
задача
заключаться
направлены
нацелены
призваны
целься
намерены
target
цель
задача
показатель
целевых
мишенью
объектом
адресных
нацелены
направлены
ориентированы
intention
намерение
цель
стремление
умысел
собираюсь
намеревается
seek
стремиться
искать
добиваться
запрашивать
изыскивать
стараться
просить
обратиться
направлены
пытаются
intended
намерен
намереваются
собираюсь
планируют
предполагают
призваны
направлены
seeks
стремиться
искать
добиваться
запрашивать
изыскивать
стараться
просить
обратиться
направлены
пытаются
aims
цель
стремиться
задача
заключаться
направлены
нацелены
призваны
целься
намерены
aimed
цель
стремиться
задача
заключаться
направлены
нацелены
призваны
целься
намерены
objectives
цель
задача
объективно
объективных
goals
цель
задача
гол
ворота
сформулированных
purposes
цель
задача
назначение
предназначение
смысл
targets
цель
задача
показатель
целевых
мишенью
объектом
адресных
нацелены
направлены
ориентированы
sought
стремиться
искать
добиваться
запрашивать
изыскивать
стараться
просить
обратиться
направлены
пытаются
aiming
цель
стремиться
задача
заключаться
направлены
нацелены
призваны
целься
намерены

Примеры использования Цель на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Цель обработки данных
Purpose of data processing
Цель постановления- посредством фонда способствовать устойчивому,
The decision seeks to promote sustainable, competitive
Кипрская организация по туризму устанавливает цель- 400, 000 китайских туристов.
Cyprus Tourism Organisation Sets Target of 400,000 Chinese Tourists.
Кратко поясните цель использования: например, приобретение собственности, капиталовложение и т. п.
Explain briefly the intended use: e.g. acquisition of property, investment etc.
Но наша цель, чтобы сжигать жир.
But our goal is to burn fat.
Цель этого заявления очень ясна.
The intention of this statement is very clear.
Цель визита по визе- туризм.
The visit purpose according to the visa- tourism.
Биобезопасность цель 3 стратегии ГЭФ по сохранению биоразнообразия.
Biosafety Objective Three of the GEF Biodiversity Strategy.
Комментарии имеют цель обеспечить временные руководящие принципы государствам- участникам.
The comments were intended to provide interim guidance to States parties.
Цель Меморандума Кабинета министров инкорпорировать положения Конвенции в национальное законодательство.
The Cabinet Memorandum seeks to incorporate the Convention into domestic legislation.
Ваш цель- превратить шарики в черных вампиров.
Your goal- to turn the ball in the black vampires.
Цель нововведения- укрепление корпоративной культуры Компании.
This innovation aims to strengthen the Company's corporate culture.
Моя цель, перекрасить эту пустыню в зеленый цвет.
My intention is to color this desert in green.
Наша цель- воспитание успешных мужчин.
Our purpose- education of successful men.
Цель проекта, задачи и ожидаемые результаты.
Project Objective, Purpose and Expected Results.
Выберите цель, а затем выберите спортивный профиль.
Choose the target, and then choose the sport profile.
Цель операции- изолировать Эр- Ракку
The operation seeks to isolate al-Raqa city
Цель этого документа заключается в определении принципов,
This document is intended to be principles-based,
Цель Иисуса- дать жизнь
Jesus' goal- is to give life
Цель данной главы- помочь пользователям данных и статистики.
This chapter aims to assist users of data and statistics.
Результатов: 80414, Время: 0.2075

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский