INTENTION - перевод на Русском

[in'tenʃn]
[in'tenʃn]
намерение
intention
commitment
plan
determination
intended
цель
goal
purpose
objective
aim
target
intention
seek
intended
стремление
desire
aspiration
commitment
pursuit
willingness
determination
wish
drive
quest
attempt
умысел
intent
purpose
the intention
целью
goal
purpose
objective
aim
target
intention
seek
intended
собираюсь
am going
am gonna
am about
intend
intention
plan
am going to go
am going to be
got
am planning
намеревается
intends
plans
aims
proposes
wishes
means
intention
wants
seeks
умысла
intent
purpose
the intention
намерении
intention
commitment
plan
determination
intended
намерения
intention
commitment
plan
determination
intended
намерением
intention
commitment
plan
determination
intended
цели
goal
purpose
objective
aim
target
intention
seek
intended

Примеры использования Intention на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A communal mindwipe may not have been the intention.
Возможно память целиком не была целью.
But without malicious intention.
Но без всякого злого умысла.
It is in no way reduces our intention to advance our relations with the European Union.
Это каким-либо образом не снижает наше стремление углублять отношения с Европейским союзом.
I never had any intention of negotiating with King Ecbert.
Никогда не имел намерения вести переговоры с королем Эгбертом.
Notification of the Governing Council's Intention Not to Accept.
Уведомление о намерении Совета управляющих прекратить.
I have no intention of killing you yet.
Я не собираюсь тебя убивать… пока.
The corresponding legislative intention has already been officially registered.
Соответствующее законодательное намерение уже было задекларировано официально.
Trust me, that was never my intention.
Поверь мне, это никогда не было моей целью.
The insured event has taken place due to gross negligence or intention of the insured;
Страховой случай произошел вследствие грубой неосторожности или умысла застрахованного;
Of such intention has said London mayor Boris Johnson.
О таком намерении уже заявил лондонский мэр Борис Джонсон.
Our intention is not directed against any people or State.
Наши намерения не направлены против какого-либо народа или государства.
I have no intention of returning this system.
Я не собираюсь возвращать систему.
Intention and knowledge are thus two sides of the coin.
Таким образом, намерение и осознание составляют две стороны деяния.
It was not my intention.
Это не было моей целью.
It is not your intention to sell, Ma'am?
Разве ваша цель не продавать, мадам?
Statements of intention no longer suffice.
Заявлений о намерении более недостаточно.
We have no intention of using landmines in other countries.
У нас нет намерения применять наземные мины в других странах.
They agree with the intention contained in the letter.
Они согласны с намерением, изложенным в этом письме.
I have no intention of testifying against my husband.
Я не собираюсь давать показания против своего мужа.
Intention for research and development of training materials.
Намерение для исследования и разработки учебных материалов.
Результатов: 16142, Время: 0.0794

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский