ЦЕЛЬ - перевод на Чешском

cíl
цель
мишень
объект
задача
добыча
предназначение
назначение
финиш
účel
цель
предназначение
назначение
смысл
задачу
smysl
смысл
чувство
цель
значение
предназначение
ощущение
суть
бессмысленно
понимаю
бесполезно
terč
мишень
цель
объект
в яблочко
záměr
намерение
цель
замысел
план
умысел
úkol
задание
задача
работа
миссия
дело
цель
поручение
испытание
назначение
вызов
důvod
причина
повод
почему
цель
незачем
мотив
объяснение
поэтому
так
основания
poslání
призвание
миссия
цель
дело
задание
предназначение
работа
задача
cílem
цель
мишень
объект
задача
добыча
предназначение
назначение
финиш
cíle
цель
мишень
объект
задача
добыча
предназначение
назначение
финиш
účelem
цель
предназначение
назначение
смысл
задачу
smyslem
смысл
чувство
цель
значение
предназначение
ощущение
суть
бессмысленно
понимаю
бесполезно
cíli
цель
мишень
объект
задача
добыча
предназначение
назначение
финиш
úkolem
задание
задача
работа
миссия
дело
цель
поручение
испытание
назначение
вызов
terčem
мишень
цель
объект
в яблочко
záměrem
намерение
цель
замысел
план
умысел
důvodem
причина
повод
почему
цель
незачем
мотив
объяснение
поэтому
так
основания
posláním
призвание
миссия
цель
дело
задание
предназначение
работа
задача
terče
мишень
цель
объект
в яблочко

Примеры использования Цель на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ваша цель- соблазнить их.
Váš úkol je svést je.
Планы изменились, но цель осталась той же… вывести из игры деньги Маркхема.
Plány se změnily, ale poslání zůstalo stejné, dostat Markhamovi peníze ze hry.
то видела лишь цель этой работы.
viděla jsem za tím jen ten záměr.
он начал понимать цель своей жизни.
kdy poznal smysl svého živoat.
Это цель мой работы… не меньше, чем бессмертие.
To je smyslem mé práce… nic menšího než samotná nesmrtelnost.
Что цель- анонимность?- Я такого не говорила.
Nikdy jsem nemluvila o anonymitě jako cíli.
Цель моего сегодняшнего визита- найти для них отличного учителя.
Důvod mé dnešní cesty sem, je zajistit jim vynikajícího mistra.
И их цель будет здесь.
A tady bude jejich terč.
чтобы никто не понял нашу цель.
aby na nás nikdo nepoznal naše poslání.
что у меня есть цель.
tu mám úkol.
Ее цель- помощь в обмене и все.
Jejím úkolem je pomoci při výměně, nic víc.
Цель дуэли- борьба с честью и этикет.
Smyslem souboje je bojovat se ctí a slušností.
Основная цель- киберлюди!
Kyberlidé primárními cíli!
Какова цель вашего визита в Уркеш?
Jaký je váš důvod návštěvy Urkeshe?
Ты позоришь себя и нашу цель.
Zneuctil jsi sám sebe i naše poslání.
Хочешь, чтобы я сделал цель на твоем лице?
Chceš, abych si udělal terč z tvýho ciferníku?!
У Приората всего одна цель.
Převorství má jediný úkol.
Моя цель- испечь большой яблочный пирог.
Mým úkolem je upéci velký jablkový koláč.
И цель- это.
Takže terčem je.
Цель секса- не оргазм.
Smyslem sexu není orgasmus.
Результатов: 4147, Время: 0.5548

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский