ARE A BEGINNER - перевод на Русском

[ɑːr ə bi'ginər]
[ɑːr ə bi'ginər]
новичок
rookie
beginner
newcomer
newbie
novice
new guy
pledge
freshman
novichok
probie
начинающий
beginner
novice
aspiring
starting
young
new

Примеры использования Are a beginner на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If you are a beginner, stick to writing until you build some vocabulary, learn to construct the phrases
Если вы новичок, начните с переписки и продолжайте, пока не овладеете достаточным словарным запасом,
so, if you are a beginner and don't know how to play,
поэтому, если вы новичок и вообще не знаете, как играть,
I'm a beginner, so I don't know much.
Я новичок, многого не знаю.
Pat's a beginner, I'm okay,
Пэт начинающий, я ничего, мы счастливы уже,
I am a beginner, but my husband is advanced.
Я новичок, но мой муж продвинутый лыжник.
He is a beginner at baseball and therefore has little experience playing.
Он новичок в бейсболе и имеет пока мало опыта в игре.
I thought you were a beginner.
Я думала, ты- новичок.
This is a beginners' class, and that's a pretty advanced maneuver.
Это занятие для начинающих, а те трюки- для опытных мастеров.
The Egyptian team is a beginner in a chess world,
Египетская команда- новичок в шахматном мире,
This is a beginner FinTech, which creates an open financial platform on new technologies,
Это начинающий FinTech, который создает открытую финансовую платформу основанную на новых технологиях,
Well, I'm a beginner, but he's on medium, and now he wants a lets Paul.
Ну, я на начальном, но он на среднем, и сейчас он хочет гитару Les Paul.
Francesco was born in 1883 and, being a beginner sculptor, managed to get an authoritative award in Venice.
Франческо родился в 1883 году и, будучи начинающим скульптором, успел получить авторитетную премию в Венеции.
Being a beginner you should not expect too much from the process because otherwise you will inevitably experience disappointment.
Будучи новичком, не стоит ожидать многого от процесса, иначе вы неизбежно столкнетесь с разочарованием.
Is Halodrol safe to take if I am a beginner or if I have only ran a 1-2 cycles in the past?
Халодрол безопасно для того чтобы принять если я бегиннер или если я имею, то только побежал 1- 2 циклов в прошлом?
You can be a beginner programmer but profound knowledge of the industry glossary proves to be indispensable.
Вы можете быть начинающим программистом, но глубокое знание отраслевого словаря просто необходимо.
You should be proud and happy that you're a beginner.
Радуйтесь и гордитесь, что вы- новичок.
Tell your colleagues if you're a beginner; they will be supportive;
Если Вы начинающий переводчик- сообщите об этом коллегам, они Вас поддержат;
It is very important to count calories, especially if you're a beginner.
Это очень важно для подсчета калорий, особенно если вы новичок.
Whether you're a beginner or a demanding professional,
Являетесь ли вы новичком или требовательным профессионалом,
Whether you are a beginner or experienced, we can provide the right training for you.
Есть у вас опыт полетов или вы- абсолютный новичок, мы сможем обеспечить вам соответствующее обучение.
Результатов: 2018, Время: 0.0544

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский